Traducción generada automáticamente
Tô Fazendo Amor
Lucas Lucco
Estoy haciendo el amor
Tô Fazendo Amor
Cariño, en serio, ahora voy a tener que irme
Amor, é sério, agora eu vou ter que ir
Para mí, me quedaría una semana
Por mim, ficava uma semana
Con usted en esta cama
Com você nessa cama
Cariño, en serio, ni siquiera fui, y ya estoy enferma
Amor, é sério, eu nem fui e já tô mal
Es sólo que estar cerca de ti
É que ficar juntinho de você
Siempre es surrealista
É sempre surreal
No pongas esa cara
Não faz essa cara
Finge que no te importa, disfrútalo
Finge que não liga, disfarça
No me beses así
Não me beija desse jeito
Que, durante una semana, me quedo aquí todo el año
Que, de uma semana, eu fico aqui o ano inteiro
¿Y si el jefe me llama llamándome y maldiciéndome?
E se o patrão ligar me xingando
En ese momento voy a renunciar
Na hora vou me demitir
Si los amigos dicen: “¿Estás loco?” ¿Dónde estás?
Se os amigos disserem: Tá louco? Tá onde?
No me importa
Eu não tô nem aí
Estoy haciendo el amor, Woo, y hay amor
Tô fazendo amor, uô uô, e haja amor
Voy a vivir en el amor, woo, woo
Vou viver de amor, uô uô, uô uô
¿Y si el jefe me llama llamándome y maldiciéndome?
E se o patrão ligar me xingando
En ese momento, voy a renunciar
Na hora, vou me demitir
Si los amigos dicen: “¿Estás loco?” ¿Dónde estás?
Se os amigos disserem: Tá louco? Tá onde?
No me importa
Eu não tô nem aí
Estoy haciendo el amor, Woo, y hay amor
Tô fazendo amor, uô uô, e haja amor
Voy a vivir en el amor, woo, woo
Vou viver de amor, uô uô, uô uô
No pongas esa cara
Não faz essa cara
Finge que no te importa, disfrútalo
Finge que não liga, disfarça
No me beses así
Não me beija desse jeito
Que, durante una semana, me quedo aquí todo el año
Que, de uma semana, eu fico aqui o ano inteiro
¿Y si el jefe me llama llamándome y maldiciéndome?
E se o patrão ligar me xingando
En ese momento voy a renunciar
Na hora vou me demitir
Si los amigos dicen: “¿Estás loco?” ¿Dónde estás?
Se os amigos disserem: Tá louco? Tá onde?
No me importa
Eu não tô nem aí
Estoy haciendo el amor, Woo, y hay amor
Tô fazendo amor, uô uô, e haja amor
Voy a vivir en el amor, woo, woo
Vou viver de amor, uô uô, uô uô
¿Y si el jefe me llama llamándome y maldiciéndome?
E se o patrão ligar me xingando
En ese momento, voy a renunciar
Na hora, vou me demitir
Si los amigos dicen: “¿Estás loco?” ¿Dónde estás?
Se os amigos disserem: Tá louco? Tá onde?
No me importa
Eu não tô nem aí
Estoy haciendo el amor, Woo, y hay amor
Tô fazendo amor, uô uô, e haja amor
Voy a vivir en el amor, woo, woo
Vou viver de amor, uô uô, uô uô
Cariño, en serio, ahora voy a tener que irme
Amor, é sério, agora eu vou ter que ir
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lucas Lucco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: