Traducción generada automáticamente
Number One
Lower Than Atlantis
Número Uno
Number One
Si cerrara los ojos al cruzar en el semáforo y murieraIf I was to close my eyes when I crossed at the lights and died
¿Dejaría un legado o solo un cadáver atrás?Would I leave a legacy, or just a corpse behind
He intentado construir un imperio sin signos de dólar en mis ojosI've tried to build an empire with no dollar signs in my eyes
Estoy cansado de soñar sueños que no se hacen realidadI'm tired of dreaming dreams that won't come to life
No soy nadieI'm no one
Pero solía ser alguien, en algún lugarBut I used to be someone, somewhere
Pensé que sabía algoI thought I knew something
Pero supongo que no sé nada, en ningún lugarBut I guess I know nothing, nowhere
Trabajando duro, ¿para qué es?Working on hardly, what's it for?
No me rendiré hasta ser número unoI'm not givin' up 'til we're number one
Trabajando duro, ¿para qué es?Working on hardly, what's it for?
No me rendiré hasta ser número unoI'm not givin' up 'til we're number one
Mi vida, eternamente irrelevante en el tiempoMy life, forever spent irrelevant in time
Me gustaría dejar algo de mí atrásI'd like to leave a piece of me behind
Lo que es, es, y lo que fue se ha idoWhat is just is, and what was is gone
¿Qué será? Con suerte, número unoWhat will be? Hopefully number one
No soy nadieI'm no one
Pero solía ser alguien, en algún lugarBut I used to be someone, somewhere
Pensé que sabía algoI thought I knew something
Pero supongo que no sé nada, en ningún lugarBut I guess I know nothing, nowhere
Trabajando duro, ¿para qué es?Working on hardly, what's it for?
No me rendiré hasta ser número unoI'm not givin' up 'til we're number one
Trabajando duro, ¿para qué es?Working on hardly, what's it for?
No me rendiré hasta ser número unoI'm not givin' up 'til we're number one
Bueno, solía trabajar, tenías que trabajar para vivirWell, I used to work, you'd have to work to live
Ahora vivo para trabajar, no puedo creerloNow I live to work, cannot believe
Bueno, solía trabajar, tenías que trabajar para vivirWell, I used to work, you'd have to work to live
Ahora vivo para trabajar, no puedo creerloNow I live to work, cannot believe
Trabajando, seguiré trabajandoWorking on, I'll be working on
Trabajando hasta ser número unoWorking on 'til we're number one
Trabajando, seguiré trabajandoWorking on, I'll be working on
Trabajando hasta ser número unoWorking on 'til we're number one
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lower Than Atlantis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: