Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 751

Sans filet

Louise Attaque

Letra

Sin red

Sans filet

Probablemente quise decir que podríamos dividirnos,J'ai sans doute voulu direqu'on pouvait se diviser,
borrarnos a la mitad buscando por todas partes,s'effacer en moitié chercher partout
rascar los fondos y los lados,gratterles fonds les à-côtés
dejar que lo completo se desmorone,laisser l'entier s'effriter
míralos, podríamos imitarlos.regarde-les on pourrait les imiter

Probablemente quise decir que podríamos intentarlo de nuevo,j'ai sans doute voulu dire qu'on pouvait réessayer
partir de bases truncadas,partir sur des bases tronquées
ocultar lo poco que nos queda pero,voilerait le peu qu'il nous reste mais
ves, del tipo que finge,tu vois du genre on fait style
míralos, podríamos imitarlos.regarde-les on pourrait les imiter

Probablemente quise decir que podríamos ser ilimitados,j'ai sans doute voulu direqu'on pouvait s'illimiter
enfermos como el invierno, es difícil tener que pasarmalade comme l'hiverc'est dur de devoir passer
en un claro de voluntad mestizada en abril,en net de volonté métissée en avril
míralos, podríamos imitarlos.regarde-les on pourrait les imiter

Probablemente quise decir que es difícil abrazarse,j'ai sans doute voulu direqu'il est dur de s'embrasser
de perfil entrelazados es muy sencillo, de frente con la cabeza inclinada,de profilenlacés c'est tout simple de face la tête en biais
míralos, podríamos imitarlos.regarde-les on pourrait les imiter
Probablemente quise decir que podríamos ser ilimitados,j'ai sans doute voulu direqu'on pouvait s'illimiter
enfermos como el invierno, es difícil tener que pasarmalade comme l'hiverc'est dur de devoir passer
en un claro de voluntad mestizada en abril,en net de volonté métissée en avril
míralos, podríamos imitarlos.regarde-les on pourrait les imiter

Y partiremos con un simple reflejoet on partira sur un simple reflet
que abrazaremos hasta olvidarlo todo,qu'on épousera jusqu'à tout oublier
volveremos a empezar cada día sin red,on repartira chaque jour sans filet
nos deslizaremos hasta perdernos por completo.on s'écoulera jusqu'à se perdre en pieds.

Compuesta por: Gaëtan Roussel / Louise Attaque. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louise Attaque e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção