Traducción generada automáticamente
Lazybones
Louis Armstrong
Holgazán
Lazybones
Huesos perezosos, dormir bajo el sol... ¿cómo ves hacer tus días de trabajo?
Lazybones, sleepin in the sun....how you spect to get your days work done?
No puedes hacer tus días de trabajo... dormir en el sol del mediodía
You cant get your days work done......sleepin in the noon day sun
Lazybones, a la sombra... ¿cómo vas a hacer tu harina de maíz?
Lazybones, layin in the shade....how you gonna get your cornmeal made?
No puedes hacer nada de harina de maíz... dormir en esa sombra de la tarde
You cant get no cornmeal made....sleepin in that evening shade
Cuando los taters necesitan spray, apuesto a que sigues rezando
When taters need sprayin, I bet you keep prayin
El bugsll caerá de la vid
The bugsll fall off of the vine
Y cuando vas a pescar, apuesto a que sigues a Wishin
And when you go fishin I bet you keep wishin
Los peces no agarran su línea
Them fish dont grab your line
Lazybones, holgazán todo el día... ¿cómo ves ganar un centavo de esa manera?
Lazybones, loafin all the day.....how you spect to make a dime that way?
No ganarás ni un centavo de esa manera... mocasín a la sombra todo el día
You wont make no dime that way.....loafin in the shade all day
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Louis Armstrong e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: