Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 341

From Rags To Riches

Lisa Lopes

Letra

De Harapos a Riquezas

From Rags To Riches

Una rápida historia de harapos a riquezasA quick story from rags to riches
llegando a ti desde Supernova (también conocida como Left Eye)comin to you from Supernova (AKA Left Eye)
dáselo, dáselo, dáselo (ja ja)give it to em, give it to em, give it to em (ha ha)

Estoy yendo, estoy yendo de harapos a riquezas (ja ja ja ja)I'm goin, i'm goin from rags to riches (ha ha ha ha)
estoy yendo, estoy yendo de harapos a riquezas (ja ja ja ja)i'm goin, i'm goin from rags to riches (ha ha ha ha)

Comencé como una niña de ejército (¡atención!)I started off as an army brat (atten-hut!)
acto de clase a los siete meses de edadseven months old class act
corría por la cuadrai was racing down the block
de hechoas a matter of fact
podría haber sido una estrella de pista (supongo que lo soy)i could've been a Track Star (i guess i am)
apilaba barrasi stacked bars
entrando en tu sistema en esos autos geniales (eh)comin through your system in them phat cars (uh)
la travesía por el país no está tan lejoscross country isn't that far
es como si estuviera en la carrera sin saber quiénes son ustedes, gatosit's like i'm in the race don't know who you cats are
un día caí de la gracia aterricé en este lugarsee one day i fell from grace landed in this place
mi inocencia borrada por contestarle a la cara a mi mamámy innocence erased from talkin back to my momma's afce
como si estuviera perdida en el espaciolike i was lost in space
sin rastro, faltando a clases siendo llamada la Sra. Trasero Rápidowithout a trace cuttin class bein called Mrs. Fast Ass
recibiendo una paliza de mi papá, atrapada en el destellogetiin blasted with my dad got caught up in the flash
mi abuela enojada tuvo que salir corriendomy Nana goin straight mad had to make the dash
vi a un tipo por las callessaw a fella through the streets
que daría cualquier cosa por dinerowho would give anything for cash
y cualquier cosa para chocar en el camino de cualquieraand anything to crash in anybody's path
si todo lo que teníaif everything i had
mira lo que podría agarrar (checa)look at what i could grab (check it)
y eran solo un montón de tiposand it was just a bunch of niggas

[Estribillo][Chorus]
Estoy yendo de harapos a riquezasI'm goin from rags to riches
de harapos a riquezasfrom rags to riches
estoy yendo de harapos a riquezasi'm goin from rags to riches
apuesto a que seré la más ricai bet you imma be the richest
estoy yendo de harapos a riquezasi'm goin from rags to riches
de harapos a riquezasfrom rags to riches
estoy yendo de harapos a riquezasi'm goin from rags to riches
apuesto a que seré la más ricai bet you imma be the richest
(repetir)(repeat)

Ding ding suena el timbre, el casero armando un escándaloDing ding the bell ring landlord causin a scene
mamá buscando su dinero, último dólar (billete de dólar)mama diggin for her green last dolla (dolla bill)
para pagar la cuenta del teléfono, la luz, el aguato pay for the phone bill, electric bill, water bill
cómo te sientes cuando haces un millónhow you feel when you make a mill?
y mudas a mamá a una casa en la colinaand move your mama to a house on the hill
con televisores enmarcados en la paredwith picture framed TV's on the wall
duro y estoy molesta cuando quiere pelearhard and i'm pissed when she wanna brawl
un celular para cuando quiera llamara cell phone for when she wanna call
está descontroladashe ballin out of control
con su propio dinero, yo la respaldowith her own bank roll i got her back though
uno por el dinero y dos por el espectáculoone for the money and two for the show
los pisos de mamá siempre limpios, 600 verdes afueramama floors stayin clean 600 green outside
mostrando las muchas formas en que Dios provee en la vidashowin them the many ways that God provides in life
quién puede ver la imagen completaor who can see the bigger picture
y contar una historia desde estar en la ruina hasta hacerse ricoand tell a story from goin dead broke to gettin richer
sabiendo que estoy contigo en esta carrera por el dineroknowin i'm gettin with you in this paper chase
de harapos a riquezas en tu cararags to riches all up in your face

[Estribillo][Chorus]

Recuerdo vendiendo marihuanaI rememeber sellin weed
no puedo creer que envenenaba a mi gentecan't believe i poisonin my folk
ahora dejo que mi voz sea el antídotonow i let my throat be the antidote
siempre mantuve mis esperanzas altasalways kept my hopes high
ahora mamá no llores porque estaré cercanow mama don't cry cuz i'll be close by
cerca del Altísimo, jugaba a Robin Hood (en el barrio)with the most high i was playin Robin Hood (in the hood)
a Caperucita Rojalittle Red Riding Hood
hasta que el cañón apuntó donde estaba (sí, estaba)til the barrel pointed where i stood (yeah i stood)
pero me alejé como si estuviera absolutamente seguro de poderbut walked away like i was absolutely positively sure i could
actitud drogadaattitude on drugs
unos cuantos dólares en el cuboa few dollars in the bucket
y tramando, soñando constantementeand scheming steady dreaming
por una oportunidad de ganar algo de dinerofor a chance to make some duckets
causé un pequeño alboroto en la línea lateralcaused a little ruckus on the sideline
desde el callejón hasta California en el día del Grammyfrom the alley way to Cali on the Grammy day
pasé del desorden a tal vez, tal vez, tal vezwent from disarray to maybe maybe maybe
huí de la enfermedad con rapidezran away from the sickness with a quickness
y pasé de harapos a riquezasand went from rags to riches

[Estribillo][Chorus]

Estoy amando a todos los que intentan pasar de harapos a riquezasI'm lovin everybody that's tryin to get it from rags to riches
de nada a algo (ja ja correcto)from nuttin to sumthin (ha ha right)
sabes a lo que me refieroyou know what i'm sayin
soy solo una rápida historia de harapos a riquezasi'm nuttin but a quickie story from rags to riches
para todas mis superestrellas del gueto que están de lutoto all my mournin ghetto superstars out there
¡mucho amor!much love!
apoyo a todos en la costa este, oeste, el medio oestei'm backin everybody east coast, west coast, the midwest
todo lo que sabes, es todo hip hopeverything you know what i'm sayin it's all hip hop
¡mucho amor!much love!

Venimos de harapos y fuimos a riquezasWe came from rags and went to riches
y los que todavía están metidos en esos haraposand the ones that's still messin with them rags
sabes a lo que me refieroyou know what i'm sayin
mantén la frente en alto (sabes a lo que me refiero)keep your head up (know what i'm sayin)
algo está por sucedersomethin bound to happen
seguro que sí...for sure though...



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lisa Lopes e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Las más escuchadas de Lisa Lopes