Traducción generada automáticamente
País petit
Lluís Llach
País petit
El meu país és tan petit
Que quan el sol se'n va a dormir
Mai no està prou segur
D'haver-lo vist
Diuen les velles sàvies
Que és per això que torna
Potser sí que exageren
I tant se val!
És així com m'agrada a mi
No en sabria dir res més
Canto i sempre em sabré
Malalt d'amor pel meu país
El meu país és tant petit
Que des de d'alt d'un campanar
Sempre es pot veure
El campanar veí
Diuen que els poblets tenen por
Tenen por de sentir-se sols
Tenen por de ser massa grans
Tant se val!
És així com m'agrada a mi
No en sabria dir res més
Canto i sempre em sabré
Malalt d'amor pel meu país
El meu país és tant petit
Que sempre cap dintre del cor
Si és que la vida et porta
Lluny d'aquí
I ens fem contrabandistes
Mentre no descobreixin
Detectors pels secrets del cor
I és així!
És així com m'agrada a mi
No en sabria dir res més
Canto i sempre em sabré
Malalt d'amor pel meu país
El més país és tan petit
Que quan el sol se'n va a dormir
Mai no està prou segur
D'haver-lo vist
País pequeño
Mi país es tan pequeño
Que cuando el sol se va a dormir
Nunca está lo suficientemente seguro
De haberlo visto
Dicen las viejas sabias
Que por eso vuelve
Quizás exageran
¡Y qué más da!
Así es como me gusta a mí
No sabría decir nada más
Canto y siempre sabré
Enamorado de mi país
Mi país es tan pequeño
Que desde lo alto de un campanario
Siempre se puede ver
El campanario vecino
Dicen que los pueblos tienen miedo
Tienen miedo de sentirse solos
Tienen miedo de ser demasiado grandes
¡Y qué más da!
Así es como me gusta a mí
No sabría decir nada más
Canto y siempre sabré
Enamorado de mi país
Mi país es tan pequeño
Que siempre cabe dentro del corazón
Si la vida te lleva
Lejos de aquí
Y nos convertimos en contrabandistas
Mientras no descubran
Detectores para los secretos del corazón
¡Y así es!
Así es como me gusta a mí
No sabría decir nada más
Canto y siempre sabré
Enamorado de mi país
Mi país es tan pequeño
Que cuando el sol se va a dormir
Nunca está lo suficientemente seguro
De haberlo visto
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lluís Llach e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: