Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 648

After School (feat. P. Diddy)

LL COOL J

Letra

Después de la escuela (feat. P. Diddy)

After School (feat. P. Diddy)

[P. Diddy y LL improvisan durante 19 segundos][P. Diddy and LL ad lib for 19 seconds]

[LL Cool J][LL Cool J]
Conozco a una chica llamada Millie, criada en FiladelfiaI know a honey named Millie, raised out in Philly
Cuerpo tan impresionante que vuelve loco a un hombre adultoBody so illy she make a grown man silly
Una cerebrito de verdad, finge ser tontaA brainiac really she pretend she dilly
Como, ¿por qué siempre me miras así, me entiendes?Like, Why you always look at me like that, you feel me?

[P. Diddy][P. Diddy]
Hay una chica llamada Wendy, ama los Bentleys negrosThere's a girl named Wendy, love black Bentleys
Uñas en la boca, siempre tratando de tentarmeNails in her mouth, stay tryin to tempt me
Ella anda con su hermana y ambas son muy amigablesShe rolls with her sister and they both real friendly
No era así cuando mis bolsillos estaban vacíosIt wasn't like that when my pockets was empty

[LL Cool J][LL Cool J]
Chica llamada Suzie, no exactamente una zorraShorty named Suzie, not quite a floozy
Digamos que tiene problemas para elegirLet's just say she has a problem bein choosy
Pañuelo en su moño cuando está en el jacuzziScarf on her doobie when she in the jacuzzi
En el celu con su hombre, Te amo - Estoy en el cineOn the celly with her man, Love you - I'm at the movies

[P. Diddy][P. Diddy]
Pájaro llamado Chyna (nena, ¿dónde la encontraste?)Bird named Chyna (baby where you find her)
En el centro, ella escribió un mapa con delineador de ojosUptown, she wrote a map down with eyeliner
Caliente, dos o tres amigas detrás de ellaHotness, two or three girlfriends behind her
(En Amsterdam, recostada en el carril, zambulléndose a pesar de ella)(On Amsterdam, lay in the lane, dippin despite her)

[Estribillo: P. Diddy y LL parafraseando Rappers Delight][Chorus: P. Diddy and LL paraphrasing Rappers Delight]
Así que después de la escuela, me doy un chapuzón en la piscinaSo after school, I take a dip in the pool
Que en realidad está en la paredWhich is really, on the wall
Tengo una TV a color, así puedo ver, a los Knicks jugar básquetI got a color TV, so I can see, the Knicks play basketball
Y estamos hablando de chequeras, tarjetas de crédito, más dineroAnd we talkin bout checkbooks, credit cards, more money
que un tonto, podría gastar jamásthan a sucker, could ever spend
Pero no me importa un carajo esos tipos con los que estásBut I couldn't give a what about them cats you with
Trae a tus amigas nena, súbete al BenzGet your friends baby, jump in the Benz

[P. Diddy][P. Diddy]
Tengo una jueza llamada Donna, la llamo Su SeñoríaI got a judge named Donna, I call her Your Honor
Volviéndose loca con el mazo y los pijamas de seda (vamos)Whylin out with the gavel and the silk pajamas (let's go)

[LL Cool J][LL Cool J]
Y luego está Tamika, la sargento se pone más profundaAnd then there's Tamika, the seargeant gets deeper
Subió mucho el bajo y el viento en el parlanteShe turned the bass way up and wind on the speaker
Chica llamada Kelly, pedrería en su vientreGirl named Kelly, rhinestones in her belly
Pelo rojo rizado, contando chistes en la teleCurly red hair, crackin jokes in the telly
Juego oculto, una hembra MaquiaveloGame concealed, a female Machiavelli
Esperando y rezando que no esté listo para el flanHopin and prayin that I ain't ready for the jelly

[P. Diddy][P. Diddy]
¿Qué hay de Asia (sabor mayor)?What about Asia (major flavor)
¿Lo sientes? Nada puede salvarteCan you feel it? Nothin can save ya
Una vez más los tengo atrapados por el vaporOnce again I got 'em catchin the vapors

[LL Cool J][LL Cool J]
El Sr. Smith está a punto de conseguir este papelMr. Smith bout to get this paper
Paparazzi, por favor dame un minutoPaparazzi, pleaase give me a minute
Me estás llevando al límite, sé que representoYou're pushin me to the limit, I know that I represent it
¡Tranquilízate!Be easy!

[P. Diddy][P. Diddy]
Tammy, en MiamiTammy, down in Miami
Fácil bebé, te veo en los GrammyFa'scheezy baby uhh, I see you at the Grammy's

[Estribillo][Chorus]

[P. Diddy][P. Diddy]
Todos a bailar - Quiero rockear ahoraEverybody go - I wanna rock right now
LL y Diddy, vinimos a divertirnosLL and Diddy, we came to get down
Sí, somos conocidos internacionalmenteYes we're internationally known
por hacer películas y en el micrófonofor making movies and the microphone
Porque nos volvemos locos, quiero decir, escandalososCause we get crazy, I mean outrageous
¿Estás con nosotros? ¿Estás con sabor?You rollin with us? You rollin with flavor

Pregunta a Penny, la llamo Dulces y Sabrosos (¿por qué?)Ask Penny, I call her Good'n'Plenty (why?)
Porque después del show, no hay nada abierto excepto Denny's (oh sí)Cause after the show, there's nuttin open but Denny's (oh yeah)
Quizás el waffle house, en el Sur hay muchosMaybe the waffle house, down South there's many
Ella me prepara un T-bone y lo lleva al BentleyShe fix me a T-bone and take it to the Bentley

[LL Cool J][LL Cool J]
Pequeña Shaniqua, de MassapequaLittle Shaniqua, from Massapequa
Compró un buscapersonas para que pudiera contactarla - de todos modosWent and bought a beeper so I could reach her - anyway

[P. Diddy][P. Diddy]
Cuando hablas de Diddy y LWhen you talk about Diddy and L
Hablas de carreras difíciles de matarYou talk about careers that's hard to kill
El mundo entero reconoce la parrillaThe whole entire globe recognize the grill
¡Caminando por la alfombra roja estamos helados!Walkin down the red carpet we're chilly chill!

[Estribillo][Chorus]

[P. Diddy][P. Diddy]
Todos a bailar - Quiero rockear ahoraEverybody go - I wanna rock right now
LL y Diddy, vinimos a divertirnosLL and Diddy, we came to get down
Sí, somos conocidos internacionalmenteYes we're internationally known
por hacer películas y en el micrófonofor making movies and the microphone
Porque nos volvemos locos, quiero decir, escandalososCause we get crazy, I mean outrageous
¿Estás con nosotros? ¿Estás con saborYou rollin with us? You rollin with flavor

[pequeñas improvisaciones][short ad libs]

[Estribillo][Chorus]

Todos a bailar..Everybody go..
[LL] Amigos hasta el final nena, ¿me entiendes?[LL] Friends to the end baby, y'knahmsayin?
[PD] Tenemos historia nena[PD] Got history baby
[LL] Ni siquiera, no hay duda al respecto[LL] Not even, no question about it
[PD] No nos detendremos[PD] We won't stop
[LL] Sí, nunca, palabra, seguimos con este dinero[LL] Yeah never, word up, we keepin this money
[PD] 10[PD] 10
[LL] Oh sí[LL] Oh yeah
[PD] 10[PD] 10
[LL] Rockeando con mi hombre, rockeando con ese chico de Bad Boy[LL] Rockin with my man, rockin with that Bad Boy cat
[PD] Tío L[PD] Uncle L
[LL] Rock the Bells[LL] Rock the Bells
[PD] A.K.A., Elvis Negro[PD] A.K.A., Black Elvis
[LL] P. Diddy[LL] P. Diddy
[PD] Diddy[PD] Diddy
[LL] El hombre más caliente de la ciudad[LL] Hottest man in the city
[PD] Lo ven[PD] Y'all see it
[LL] Palabra, por favor créelo[LL] Word up, please believe it
[PD] Sonríe, ámalo, abrázalo[PD] Smile at it, love it, embrace it
[LL] Ahh, sonríe nena, sonríe[LL] Ahh, grin baby, grin
[PD] Acostúmbrate[PD] Get used to it
[LL] Esa sonrisa de conseguir dinero[LL] That gettin money smile



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LL COOL J e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Las más escuchadas de LL COOL J