Traducción generada automáticamente
Pts.Of.Athrty (Jay Gordon)
Linkin Park
Pts.Of.Athrty (Jay Gordon)
Pts.Of.Athrty (Jay Gordon)
Oye, oye
Yo, yo
Perder el juego
Forfeit the game
Antes de que alguien más
Before somebody else
Te saca del marco
Takes you out of the frame
Avergüénzate tu nombre
Put your name to shame
Cúbrete la cara
Cover up your face
No puedes correr la carrera
You can't run the race
El ritmo es demasiado rápido
The pace is too fast
No vas a durar
You just won't last
Te encanta la forma en que te miro
You love the way I look at you
Mientras disfrutaba de las cosas horribles que me hiciste pasar
While taking pleasure in the awful things you put me through
Te llevas si me rindo
You take away if I give in
Mi vida, mi orgullo está roto
My life, my pride is broken
Te gustaría pensar que nunca te equivocas
You'd like to think you're never wrong
(Te gustaría pensar que nunca te equivocas)
(You'd like to think you're never wrong)
Tienes que actuar como si fueras alguien
You have to act like you're someone
(Tienes que actuar como si fueras alguien)
(You have to act like you're someone)
¿Quieres que alguien lastime como tú?
You want someone to hurt like you
(Quieres que alguien lastime como tú)
(You want someone to hurt like you)
¿Quieres compartir lo que has pasado?
You wanna share what you've been through
(¿Vives lo que has aprendido?)
(Do you live what you've learned?)
Te encantan las cosas que te digo que haré
You love the things I say I'll do
La forma en que me lastimaré otra vez sólo para vengarme de ti
The way I'll hurt myself again just to get back at you
Te llevas cuando me rindo
You take away when I give in
Mi vida, mi orgullo está roto
My life, my pride is broken
Te gustaría pensar que nunca te equivocas
You'd like to think you're never wrong
(Te gustaría pensar que nunca te equivocas)
(You'd like to think you're never wrong)
Tienes que actuar como si fueras alguien
You have to act like you're someone
(Tienes que actuar como si fueras alguien)
(You have to act like you're someone)
¿Quieres que alguien lastime como tú?
You want someone to hurt like you
(Quieres que alguien lastime como tú)
(You want someone to hurt like you)
¿Quieres compartir lo que has pasado?
You wanna share what you've been through
(¿Vives lo que has aprendido?)
(Do you live what you've learned?)
Oye, oye
Yo, yo
Perder el juego
Forfeit the game
Antes de que alguien más
Before somebody else
Te saca del marco
Takes you out of the frame
Avergüénzate tu nombre
Put your name to shame
Cúbrete la cara
Cover up your face
No puedes correr la carrera
You can't run the race
El ritmo es demasiado rápido
The pace is too fast
No vas a durar
You just won't last
Perder el juego
Forfeit the game
Antes de que alguien más
Before somebody else
Te saca del marco (marco)
Takes you out of the frame (frame)
Avergüénzate tu nombre
Put your name to shame
Cúbrete la cara
Cover up your face
No puedes correr la carrera
(You) You can't run the race
El ritmo es demasiado rápido
The pace is too fast
Simplemente no durarás [desvanecimiento de eco]
You just won't last [echo fade]
Te gustaría pensar que nunca te equivocas
You'd like to think you're never wrong
(Te gustaría pensar que nunca te equivocas)
(You'd like to think you're never wrong)
Tienes que actuar como si fueras alguien
You have to act like you're someone
(Tienes que actuar como si fueras alguien)
(You have to act like you're someone)
¿Quieres que alguien lastime como tú?
You want someone to hurt like you
(Quieres que alguien lastime como tú)
(You want someone to hurt like you)
¿Quieres compartir lo que has pasado?
You wanna share what you've been through
Tendrías que pensar que nunca te equivocas
You'd got to think you're never wrong
(Tendrías que pensar que nunca te equivocas)
(You'd got to think you're never wrong)
Tienes que actuar como si fueras alguien
You have to act like you're someone
(Tienes que actuar como si fueras alguien)
(You have to act like you're someone)
¿Quieres que alguien lastime como tú?
You want someone to hurt like you
(Quieres que alguien lastime como tú)
(You want someone to hurt like you)
¿Quieres compartir lo que has pasado?
You wanna share what you've been through
(¿Vives lo que has aprendido?)
(Do you live what you've learned?)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Linkin Park e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: