Traducción generada automáticamente
Shatter Me
Lindsey Stirling
¡Rompeme!
Shatter Me
Me pirueta en la oscuridad
I pirouette in the dark
Veo las estrellas a través de mí
I see the stars through me
Corazón mecánico cansado
Tired mechanical heart
Beats hasta que la canción desaparece
Beats til the song disappears
Que alguien brille una luz
Somebody shine a light
Estoy congelado por el miedo que hay en mí
I'm frozen by the fear in me
Que alguien me haga sentir vivo
Somebody make me feel alive
Y destrozarme
And shatter me
Así que córtame de la línea
So cut me from the line
Dareado, girando sin cesar
Dizzy, spinning endlessly
Que alguien me haga sentir vivo
Somebody make me feel alive
¡Y destrozame!
And shatter me!
¡Destruyeme!
Shatter me!
Que alguien me haga sentir vivo
Somebody make me feel alive
¡Y destrozame!
And shatter me!
Si sólo los relojes pudieran hablar
If only the clockworks could speak
No estaría tan solo
I wouldn't be so alone
Quemamos cada imán y primavera
We burn every magnet and spring
Y en espiral hacia lo desconocido
And spiral into the unknown
Que alguien brille una luz
Somebody shine a light
Estoy congelado por el miedo que hay en mí
I'm frozen by the fear in me
Que alguien me haga sentir vivo
Somebody make me feel alive
Y destrozarme
And shatter me
Así que córtame de la línea
So cut me from the line
Dareado, girando sin cesar
Dizzy, spinning endlessly
Que alguien me haga sentir vivo
Somebody make me feel alive
¡Y destrozame!
And shatter me!
Si rompo el cristal, tendré que volar
If I break the glass, then I'll have to fly
No hay nadie que me atrape si me doy un chapuzón
There's no one to catch me if I take a dive
Tengo miedo de cambiar, los días siguen siendo los mismos
I'm scared of changing, the days stay the same
El mundo está girando pero sólo en gris
The world is spinning but only in gray
Si rompo el cristal, tendré que volar
If I break the glass, then I'll have to fly
No hay nadie que me atrape si me doy un chapuzón
There's nobody to catch me if I take a dive
Tengo miedo de cambiar, los días siguen siendo los mismos
I'm scared of changing, the days stay the same
El mundo está girando pero sólo en gris
The world is spinning but only in gray
(Sólo)
(Only)
Que alguien brille una luz
Somebody shine a light
Estoy congelado por el miedo que hay en mí
I'm frozen by the fear in me
Que alguien me haga sentir vivo
Somebody make me feel alive
Y destrozarme
And shatter me
Así que córtame de la línea
So cut me from the line
Dareado, girando sin cesar
Dizzy, spinning endlessly
Que alguien me haga sentir vivo
Somebody make me feel alive
¡Y destrozame!
And shatter me!
¡Yo!
Me!
¡Destruyeme!
Shatter me!
Que alguien me haga sentir vivo
Somebody make me feel alive
¡Y destrozame!
And shatter me!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lindsey Stirling e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: