Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 137

Living Right

Lil Wayne

Letra

Vivir bien

Living Right

¡Livin!
Livin!

Negro, ese soy yo en esa bonita casa
Nigga, that's me in that nice-ass house

culo desnudo perra con un bonito culo
Butt-naked bitch with a nice ass

Caminando diciendo «¡Tienes una bonita casa de culo!
Walkin round saying "You got a nice ass house!"

Mi teléfono sigue sonando, mi culpa
My phone keep ringing though, my bad

Creo que mi chica me consiguió en spy cam ahora
I think my girl got me on spy cam now

Mis amigos llaman a la cocaína 'basura blanca'
My homies call cocaine 'white trash'

Te cobraré el doble sólo para sacar mi basura
Charge you double just to take my trash out

No puedo joderte, perra, porque vas a conseguir que te arresten a un negro
I cannot fuck wit you bitch, cause you gon get a nigga busted

Preocupándome de las cosas equivocadas mientras estoy ocupado
Worrying bout the wrong things while I'm hustlin

Pon la polla en tu boca mientras está corriendo
Put the dick up in your mouth while it's runnin

Perra no hagas preguntas
Bitch don't ask no questions

Tan pronto como oí esto, un joven negro lo mató
Soon as I heard this, a young nigga killed it

Porque voy demasiado duro; como latidos, mmm, delicioso, delicioso
Cause I go too hard; I eat beats, mmm, scrumptious, delicious

Dispararte en tus riñones
Shoot you in your kidneys

Espero que veas sangre cuando meas
I hope you see blood when you pissin

Corremos a tu casa en Navidad
We run up in your house on Christmas

Y no hagas preguntas
And don't ask no questions

Dispárale a quien esté presente
Just shoot whoever's present

Mientras los abren presenta
While they open them presents

Oh, por favor, Señor, perdóname
Oh please, Lord, forgive me

Acabo de hablar con mi reverendo
I just talked to my reverend

Le pregunté si soy el diablo
Asked him if I'm the devil

Dijo: «Son estas perras
He said "That's these bitches"

Soy de Nueva Orleans
See, I'm from New Orleans

Esa perra está infestada
That bitch is infested

Shootouts como los occidentales
Shootouts like the Westerns

Matarte a ti y a tu mejor amigo
Kill you and your bestie

Pagar a los negros para hacerlo correctamente
Pay niggas to do it correctly

Dos Ninas, son lesbianas
Two Ninas, they lesbians

Tengo que dispararte con ambos o uno se pondría celoso
I gotta shoot you with both or else one'd get jealous

Gana dinero, no excepciones
I make money, not exceptions

Tome pastillas como mentas para el aliento
Take pills like breath mints

Ella acaba de conseguir dick y refrescos
She just get dick and refreshments

Liberar a todos mis perros en las correcciones
Free all my dogs in corrections

Todo lo que tenemos, no necesitamos extras
We all we got, don’t need extras

No esperamos nada
We don’t expect shit

No nos enojamos por el sexo
We don’t get mad over pussy

Probablemente soy Lyin en alguna vagina
I’m probably lyin in some pussy

Mientras tontos fuera aquí dyin más de pussy
While fools out here dyin over pussy

Y eso es lo que no entiendo
And that’s what I don’t understand

Causa que un joven negro tenga derecho a la vida
Cause a young nigga livin right

Un joven negro livin derecho (livin)
A young nigga livin right (livin)

Sí, un joven negro que tiene razón
Yeah, a young nigga livin right

Un joven negro que tiene derecho (me ves)
A young nigga livin right (you see me)

No me malinterpretes, tenía que hacerlo bien
Don’t get me wrong, I had to get it right

Pero ahora un joven negro tiene derecho (Livin)
But now a young nigga livin right (livin)

Las perras me ven y empiezan a hacer lo correcto
Bitches see me and start gettin right

Porque conocen bien a un negro
Because they know a nigga livin right

(Me ves)
(You see me)

De pie en la parte superior tengo una
Standing on the top I got a

Gran cantidad de observaciones
Lot of observations

Joven negro, muchas opciones
Young nigga, lot of options

Tú, tú
You, You...

Ejecutando un cheque
Runnin through a check

Comprando todo el champán, soplando la red
Buyin all the champagne, blowin up the net

Y en todas las tendencias, muestran a los negros lo que sigue
And settin all the trends, showin niggas what’s next

Bebía café, fumaba hierba en el jet
I was drinkin coffee, smokin weed on the jet

Prolly con tu esposa, en la parte de atrás para hablar de almohada
Prolly with your wifey, in the back for pillow talk

Pero no estamos hablando
But we ain’t talkin

Encima, mientras que no hay cima
Gettin top while ain't no top

Juro por Dios que tenía un helicóptero
Swear to God I had a chopper

Ahora el negocio de las armas son los amigos que saltan un helicóptero
Now the gun biz are the friends hoppin out a helicopter

Estoy enrollando los deseos del doctor
I be rollin up the doctor’s wishes

Cuente el dinero, patea a las perras
Countin up the money, kickin out the bitches

Porque todos están encima de ti, pero vete cuando se ponga real
Cause they all up on you, but be gone when it get real

Las perras no son nada más que un ladrillo a través de tu parabrisas
Bitches ain’t shit but a brick through your windshield

Espectáculos por la noche, reuniones de negocios por la mañana (Hooo)
Shows in the evening, business meetings in the morning (Hooo)

Los matones en cubierta, no hagas que un negro se enferme contigo (Vamos, vamos, vamos)
Goons on deck, don't make a nigga sick em on ya (Go, go, go)

Los negros hablan cosas que harán que un negro tenga neumonía
Niggas talkin shit gon’ make a nigga get pneumonia

Muñeca tan fría, creo que está enferma y tiene ébola
Wrist so cold, think it’s sick and got Ebola

Cuna tan grande, tengo una perra en cada esquina
Crib so big, got a bitch in every corner

Humo conjunto bueno, porque le mostré cómo enrollarlo
Joint smoke good, cause I showed her how to roll it

Por la mañana me reuní con mi abogado
In the morning I got meetings with my lawyer

Argumentos de los que nunca formaré parte
Arguments I’ll never be a part of

El amor de la vagina y algunos buena conversación
Love pussy and some good conversation

Y ese dinero, nunca veremos escasez
And that money, we'll never see a shortage

El negro me atropella, se va a quedar muerto
Nigga run up on me, he gon be a goner

Bruce Wayne látigo
Bruce Wayne whip

Tengo una nueva perra favorita
I got a new favorite bitch

Tengo un porro que acabo de rodar, tiene una patada de Liu Kang
I got a joint I just rolled, it got a Liu Kang kick

Tengo que hacerlo a lo grande
I gotta do it big

Es la forma en que hago las cosas
It’s just how I do things

¿Qué?
(Uh)

Causa que un joven negro tenga derecho a la vida
Cause a young nigga livin right

Un joven negro que tiene derecho a la vida (Joven Negro)
A young nigga livin right (Young Nigga)

Un joven negro que tiene razón
A young nigga livin right

Un joven negro que tiene derecho (Me ves)
A young nigga livin right (You see me)

No me malinterpretes, tenía que hacerlo bien
Don’t get me wrong, I had to get it right

Pero ahora un joven negro tiene razón
But now a young nigga livin right

Las perras me ven y empiezan a hacer lo correcto
Bitches see me and start gettin right

Porque conocen bien a un negro
Because they know a nigga livin right

(Me ves)
(You see me)

Mi amigo consiguió la pistola, y puede que se esfume
My homie got the pistol, and he might spazz out

Vida útil, vida de polillas
Lifespan, mothafuckin’ lifespan:

Todo depende de cómo salga esta noche
That shit all depend on how tonight pan out

Ooh, te juro que estas azadas no son el hombre correcto
Ooh, I swear these hoes ain’t right man

Dejé a mi perra sombría, ahora tengo un buen bronceado
I left my shady bitch, I got a nice tan now

Bandana roja en mi bolsillo derecho
Red bandana in my right pocket

Así que si aprieto el gatillo puedo limpiarlo
So if I pull the trigger I can wipe that down

Acabo de poner mi arma en su bolsa de entrenador
I just put my gun up in her Coach bag

No dudaré en sacarlo de nuevo
I won’t hesitate to pull it right back out

¿Entrenador de vida? No necesito ningún entrenador de vida
Life coach? I don’t need no life coach

Para entrenarme a través de mis malditos altibajos
To coach me through my motherfuckin ups and downs

Dile a una perra «No hagas preguntas
Tell a bitch "Don’t ask no questions"

Mi dinero es tan viejo
My money so old

Le digo a mi nuevo dinero, respeto a sus mayores
I tell my new money, respect your elders

Estoy a punto de ponerme celosa
I’m startin to get jealous

De mi propio reflejo
Of my own reflection

El joven negro sexy
The young nigga sexy

Un joven negro sano
A young nigga healthy

Un joven negro flexin
A young nigga flexin

Estoy conen mis bendiciones
I’m countin my blessins

Achoo, Dios me bendiga
"Achoo, God bless me

Gracias, bienvenidos
Thank you, you welcome"

Hablo con mi reverendo
I talk to my reverend

Le pregunté si había un cielo
Asked him if there’s a heaven

Un cielo para una G, porque yo y mis Gangstas
A heaven for a G, because me and my Gangstas

Lo hizo todo, pero nunca le dijo
Did done it all, but never tell

Dijo: «Ya estamos en el infierno
He say “We already in hell”

Yo digo «¿No es una perra?
I say “Ain’t that a bitch”

Porque trabajo demasiado duro, pero aún así agradecido como si
Cause I work too hard, but still thankful as if

Esto vino como un regalo
This shit came as a gift

Sólo rezo por mis negros que están ahí afuera todavía slangin esa basura
I just pray for my niggas that’s out there still slangin that shit

Mantén mi distancia, no puedo correr ese riesgo
Keep my distance, I can’t take that risk

Espero que lo entiendan
I hope they understand

Causa que un joven negro tenga derecho a la vida
Cause a young nigga livin right

Un joven negro que tiene derecho a la vida (Negro)
A young nigga livin right (Nigga)

Sí, un joven negro que tiene razón
Yeah, a young nigga livin right

Oh, un joven negro que vive bien
Oh a young nigga living right

No me malinterpretes, tenía que hacerlo bien
Don’t get me wrong, I had to get it right

Pero ahora un joven negro tiene razón
But now a young nigga livin right

Las perras me ven y empiezan a hacer lo correcto
Bitches see me and start gettin right

Porque conocen bien a un negro
Because they know a nigga livin right

(Me ves)
(You see me)

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Wayne e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção