Traducción generada automáticamente
Star Shopping
Lil Peep
Shopping d'Étoiles
Star Shopping
Attends juste iciWait right here
Je reviendrai demain matinI'll be back in the morning
Je sais que je ne suis pas si important pour toiI know that I'm not that important to you
Mais pour moi, fille, tu es bien plus que magnifiqueBut to me, girl, you're so much more than gorgeous
Bien plus que parfaiteSo much more than perfect
En ce moment, je sais que je ne vaux pas vraiment le coupRight now, I know that I'm not really worth it
Si tu me donnes du temps, je peux travailler là-dessusIf you give me time, I can work on it
Donne-moi un peu de temps pendant que je bosse là-dessusGive me some time while I work on it
Tu perds patience, et, fille, je ne te blâme pasLosing your patience, and, girl, I don't blame you
La Terre tourne, tu m'attendsThe Earth's in rotation, you're waiting for me
Regarde mon visage quand je te prends par la tailleLook at my face when I fuck on your waist
Parce qu'on n'a qu'une seule conversation par semaine'Cause we only have one conversation a week
C'est pour ça que tes amis me détestent toujoursThat's why your friends always hating on me
Mais je m'en fous, j'ai fait tout ça tout seulFuck 'em though, I did this all by myself
En fait, je n'ai jamais demandé d'aide à personneMatter of fact, I ain't never ask no one for help
Et c'est pour ça que je ne réponds pas à mon téléphone quand ça sonneAnd that's why I don't pick up my phone when it ring
Aucune de mes ex n'est passée à autre chose depuis Lil PeepNone of my exes is over Lil Peep
Personne ne se la pète autant que moiNobody flexing as much as I be
C'est pour ça qu'elle m'envoie des messages et me dit qu'elle m'aimeThat's why she text me and tell me she loves me
Elle sait qu'un jour je serai au-delà de la merShe knows that someday I'll be over the sea
À faire mon fric et à fumer mon weedMaking my money and smoking my weed
Je trouve ça drôle, elle s'ouvre à moiI think it's funny, she open up to me
Elle se sent à l'aise avec moi, une fois que j'ai ce qu'il fautGet comfortable with me, once I got it coming
Je l'aime, elle m'aimeI love her, she loves me
Je sais que je ne suis rienI know that I'm nothing
Comme quelqu'un que sa famille voudrait que je soisLike someone her family want me to be
Si je trouve un moyen, tu marcherais avec moi ?If I find a way, would you walk with me?
Regarde mon visage pendant que tu me parlesLook at my face while you talking to me
Parce qu'on n'a qu'une seule conversation par semaine'Cause we only have one conversation a week
Puis-je avoir au moins une conversation ?Can I get one conversation at least?
Un clin d'œil à tous ceux qui font mes beatsShout out to everyone making my beats
Vous m'aidez à prêcherYou helping me preach
Cette musique est la seule chose qui garde la paixThis music is the only thing keeping the peace
Quand je tombe en morceauxWhen I'm falling to pieces
Regarde le ciel ce soirLook at the sky tonight
Toutes les étoiles ont une raisonAll of the stars have a reason
Une raison de briller, une raison comme la mienneA reason to shine, a reason like mine
Et je tombe en morceauxAnd I'm falling to pieces
Regarde le ciel ce soirLook at the sky tonight
Toutes les étoiles ont une raisonAll of the stars have a reason
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Peep e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: