Traducción generada automáticamente
Ask Yourself (Belgium)
Lil Peep
Pregúntate a ti mismo (Bélgica)
Ask Yourself (Belgium)
A ti no te importa y a mí no me importa en absoluto (en absoluto)
You don't mind and I don't mind at all (at all)
Tú actúas amable, yo no actúo amable
You act kind, I don't act kind at all
Me pregunto, ¿por qué estoy hablando así?
I ask myself, why am I talkin' like this?
Pregúntate, ¿te mereces este tratamiento?
Ask yourself, do you deserve this treatment?
Estaba en Bélgica de gira
I was out in Belgium on tour
Ese es el día en que me convencí de que era realmente tuya
That's the day that I convinced myself that I was truly yours
Sé que me oyes
I know that you hear me
Sé que me oyes
I know that you hear me
Sé que estás aquí, chica
I know that you're here, girl
Estoy en la puerta
I'm at the door
Sé que estás aquí, chica
I know that you're here, girl
Abre la puerta
Answer the door
A ti no te importa y a mí no me importa en absoluto
You don't mind and I don't mind at all, at all
Tú actúas amable, yo no actúo amable
You act kind, I don't act kind at all
Me pregunto, ¿por qué estoy hablando así?
I, I ask myself, why am I talkin' like this?
Pregúntate, ¿te mereces este tratamiento?
Ask yourself, do you deserve this treatment?
Nadie merece este tratamiento
No one deserves this treatment
Nadie merece este tratamiento
No one deserves this treatment
No te mereces este tratamiento
Ooh, you don't deserve this treatment
(No te mereces esto)
(You don't deserve this)
Sé que me oyes (sé que me oyes)
I know that you hear me (I know that you hear me)
Sé que me oyes (sé que me oyes)
I know that you hear me (I know that you hear me)
Sé que me oyes, sí
I know that you hear me, yeah
Sí, sí
Yeah
Estaba en Bélgica de gira
I was out in Belgium on tour
Ese es el día en que me convencí de que era realmente tuya
That's the day that I convinced myself that I was truly yours
Sé que me oyes
I know that you hear me
Sé que me oyes, sí
I know that you hear me, yeah
A ti no te importa y a mí no me importa en absoluto
You don't mind and I don't mind at all
Tú actúas amable, yo no actúo amable en absoluto (en absoluto)
You act kind, I don't act kind at all (at all)
Me pregunto, ¿por qué estoy hablando así?
I ask myself, why am I talkin' like this?
Pregúntate, ¿te mereces este tratamiento?
Ask yourself, do you deserve this treatment?
¿Te mereces este tratamiento?
Do you deserve this treatment?
¿Te mereces este tratamiento?
Do you deserve this treatment?
Merece este tratamiento
Deserve this treatment
(Sé que me oyes)
(I know that you hear me)
Estuve solo los últimos dos meses
I was on my own for the past two months
Hace mucho que no veo la cara de un amigo
I haven't seen a friend's face, in too long
Por mi cuenta
On my own
Fue entonces cuando me di cuenta de todo, de todas esas mierdas (todas esas mierdas)
That's when I noticed all, all that shit (all that shit)
Todo eso que me jodió (eso me jodió, sí)
All that shit that fucked me up (that fucked me up, yeah)
Tú actúas amable, yo no actúo amable, en absoluto
You act kind, I don't act kind at all, at all
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lil Peep e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: