Traducción generada automáticamente
Hello How Are You (feat. Wiz Khalifa)
Leon Thomas III
Hola ¿Cómo estás (hazaña. Wiz Khalifa)
Hello How Are You (feat. Wiz Khalifa)
Mirando a través de mi teléfono pase por tu número
Looking through my phone pass by your number
Sí, ¿recuerdas, sí, recuerdas?
Yeah, do you remember, yeah, do you remember
En diciembre pasado, te presté mi suéter
Last December, lent you my sweater
Sí, ¿lo tienes, de camino al trabajo puedo cogerlo?
Yeah, do you have it, on my way to work I can grab it
Te traeré algo de comer
I'll bring you something to eat
Lo que sea, chica, es culpa mía
Anything, girl, it's on me
Ha pasado un año desde que terminamos, ha pasado un año desde que hablamos
It's been a year since we broke it off, been a year since we've spoken
Pensé que te golpearía, te golpearía
I just figured I'd hit you up, hit you up
Chica, vale la pena intentarlo así que tengo que decir
Girl, it's worth a shot so I gotta say
Ha pasado mucho tiempo
It's been a long time
Hola, ¿cómo estás?
Hello, how are you
Has estado en mi mente
You've been on my mind
Hola, ¿cómo estás?
Hello, how are you
Estoy sentado aquí pensando
I'm sitting here thinking
Acerca de lo que solíamos hacer
About what we used to do
Así que esta noche, esta noche
So tonight, tonight
Me arriesgaré
I'mma take a chance
Hola, ¿cómo estás?
Hello, how are you
¿Puedo caber en tus pantalones?
Can I fit in your pants
Hola, ¿cómo estás?
Hello, how are you
Estoy sentado aquí pensando
I'm sitting here thinking
Acerca de lo que solíamos hacer
About what we used to do
Así que esta noche, esta noche
So tonight, tonight
Desplazarse hacia abajo en mi pase de pantalla por la imagen
Scrolling down my screen pass by your picture
Vi a alguien contigo, espero que no esté contigo
I saw someone with you, I hope he ain't with you
Y chica, te ves bien, oh, oh, mi, mejor de lo que te dejé
And girl, you looking fine, oh, oh, my, better than I left you
Así que chica, vamos a recogerlo, a recogerlo donde lo dejamos
So girl, let's pick it up, pick it off where we left off
Por un pequeño bocado para comer, cualquier cosa, chica, es por mi cuenta
Over a small bite to eat, anything, girl, it's on me
Ha pasado un año desde que terminamos, ha pasado un año desde que hablamos
It's been a year since we broke it off, been a year since we've spoken
Pensé que te golpearía, te golpearía
I just figured I'd hit you up, hit you up
Chica, vale la pena intentarlo así que tengo que decir
Girl, it's worth a shot so I gotta say
Ha pasado mucho tiempo
It's been a long time
Hola, ¿cómo estás?
Hello, how are you
Has estado en mi mente
You've been on my mind
Hola, ¿cómo estás?
Hello, how are you
Estoy sentado aquí pensando
I'm sitting here thinking
Acerca de lo que solíamos hacer
About what we used to do
Así que esta noche, esta noche
So tonight, tonight
Me arriesgaré
I'mma take a chance
Hola, ¿cómo estás?
Hello, how are you
¿Puedo caber en tus pantalones?
Can I fit in your pants
Hola, ¿cómo estás?
Hello, how are you
Estoy sentado aquí pensando
I'm sitting here thinking
Acerca de lo que solíamos hacer
About what we used to do
Así que esta noche, esta noche
So tonight, tonight
Hace tiempo que no te veo así que estoy pensando en recogerte
Been a while since I seen you so I'm thinking about picking you up
Llevándote a cabo, dando vueltas, bajando la parte superior, sacando tu ala
Taking you out, riding around, letting the top down, getting your wing out
Ambos espinas, planean de verdad para que te guste cómo se siente
Both thorns out, plan for real so you love how it feel
Tengo mis manos en el volante, podemos ir a Las Vegas
I got my hands on the wheel, we can go to Vegas
No importa lo que nadie diga, ni siquiera tenemos que quedarnos
Don't care what no one saying, we ain't even gotta stay
Sólo vine aquí para excitar y jugar esto en
Just came here to get turnt up and play this on
O podemos ser lapidados, cortes estériles y disparar en casa
Or we can just get stoned, barren cuts and take shots at home
Dime que somos demasiado grandes para arruinarnos y pasar las noches solas
Tell me we're just too grown to get messed up and spend nights alone
Me gusta ir de fiesta, a ti te gusta ir de fiesta, yo tengo esos paps, tú tienes el Marley
I like to party, you like to party, I got that paps, you got the Marley
Yo tengo las bebidas, tú en el bar, estoy en todo recto, tú retrocede, tienes los nerds
I got the drinks, you at the bar, I'm at it straight, you back up, you have the nerds
Ha pasado mucho tiempo
It's been a long time
Hola, ¿cómo estás?
Hello, how are you
Has estado en mi mente
You've been on my mind
Hola, ¿cómo estás?
Hello, how are you
Estoy sentado aquí pensando
I'm sitting here thinking
Acerca de lo que solíamos hacer
About what we used to do
Así que esta noche, esta noche
So tonight, tonight
Me arriesgaré
I'mma take a chance
Hola, ¿cómo estás?
Hello, how are you
¿Puedo caber en tus pantalones?
Can I fit in your pants
Hola, ¿cómo estás?
Hello, how are you
Estoy sentado aquí pensando
I'm sitting here thinking
Acerca de lo que solíamos hacer
About what we used to do
Así que esta noche, esta noche
So tonight, tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leon Thomas III e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: