Traducción generada automáticamente
Marcas da Dor
Leni Silva
marcas de dolor
Marcas da Dor
La cruz en el suelo
A cruz no chão
A su lado un verdugo y el martillo en la mano
Ao seu lado um carrasco e o martelo na mão
Mirando las uñas y la multitud
Olhando os pregos e a multidão
Sintió un gran vacío en su corazón
Sentiu grande vazio no seu coração
Tomaron al maestro y lo pusieron en la cruz
Pegaram o mestre deitaram sobre a cruz
Abrió sus brazos no vio tu luz
Abriram seus braços não viram sua luz
Juntaron los pies llamaron al verdugo
Juntaram seus pés chamaram o carrasco
él llegó
Ele se chegou
Y al lado del maestro se agachó
E ao lado do mestre se agachou
Y el martillo subió, subió, subió
E o martelo subiu, subiu, subiu
En las uñas bajó, bajó, bajó
Sobre os pregos desceu, desceu, desceu
Y golpea, golpea, golpea, golpea, golpea
E bateu, bateu, bateu, bateu, bateu
Levantaron la cruz allí fue clavada del mundo a la luz
Ergueram a cruz lá estava pregado do mundo a luz
No se pronunció un solo gemido
Nenhum gemido sequer soltou
Todos vieron en su rostro la marca del dolor
Todos viram em seu rosto a marca da dor
Tu sangre brotando, golpeando el suelo
Seu sangue jorrando, batendo no chão
Vio ingratitud en todos los hombres
Viu em todos os homens a ingratidão
Pero no se enojó, le pidió perdón al Padre y el Padre lo perdonó
Mas não se irou pediu ao Pai perdão e o Pai perdoou
Recibí tu espíritu y lloré
Recebeu seu espírito e chorou
Tu cabeza caída, caída, caída
Sua cabeça tombou, tombou, tombou
En el pecho cayó, cayó, cayó
Sobre o peito caiu, caiu, caiu
Y murió, murió, murió, murió, murió
E morreu, morreu, morreu, morreu, morreu
Todo silencio, ni siquiera los pájaros cantaban
Tudo silêncio, nem as aves cantavam
No se escuchó un sonido
Nem um som se ouvia
María miró la tumba vacía ya nadie le importó
Maria olhou a tumba vazia e ninguém se
Se acordó que era al tercer día la tapa del sepulcro
Lembrou que era o terceiro dia a tampa do túmulo
Estaba deprimido mi amo ya había vuelto a la vida
Estava caída meu mestre já tinha voltado à vida
¿Dónde está mi amo? María gritó
Onde está o meu mestre? Gritava Maria
¿Quién lo escondió? Se escuchó una voz familiar
Quem o escondeu? Uma voz conhecida se fez ouvir
¿A quién buscas María? Aquí estoy, aquí estoy
Quem procuras Maria? Eis-me aqui, eis-me aqui
A tu lado estoy, estoy, estoy
Ao teu lado estou, estou, estou
Estoy vivo, estoy vivo, estoy vivo, estoy vivo
Estou vivo, estou vivo, estou vivo, estou vivo
Estoy vivo
Vivo estou
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Leni Silva e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: