Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 378

Legally Blonde Remix

Legally Blonde The Musical

Letra

Legalmente Rubia Remix

Legally Blonde Remix

VIVIENNE
VIVIENNE,

Tal vez Warner vio a una rubia que estaba durmiendo su camino a la cima
(Spoken) Maybe Warner saw a blonde who was sleeping her way to the top,

pero veo a una mujer que no tiene que hacerlo
but I see a woman who doesn't have to.

(Sung) Solía rezar por el día que te ibas
(Sung) I used to pray for the day you'd leave

Juró arriba y abajo
Swore up and down

Usted no pertenecería
You would not belong

Pero cuando me equivoco
But when I am wrong

Digo que me equivoco
I say I'm wrong

y me equivoqué acerca de ti
and I was wrong about you

¡Así que escuchen!
So listen up!

No veo fin a lo que lograrás
I see no end to what you'll achieve

Eso es sólo si no te das la vuelta y corres
That's only if you don't turn and run

Me lo demostraste
You proved it to me

Ahora muéstrale a todos lo que puedes hacer
Now show everyone what you can do

¡Y te ves genial en azul oscuro!
And you look great in dark blue!

Vuelve al juego
Get back in the game

De vuelta en el caso
Back on the case

Mira bien mi cara
Take a good look at my face

No soy un tonto
I'm not a fool

Y es una regla
And it's a rule

¡No poso!
I do not pose!

Pero veo una estrella
But I see a star

Eres mi nueva musa
You're my new muse

¡Tienes los mejores malditos zapatos!
You've got the best freakin' shoes!

Y encendiste una mecha
And you lit a fuse

Así que ve a mostrarles quién es
So go show them who's

Legalmente Rubia!
Legally Blonde!

CORO
CHORUS,

Sha la la la la
Sha la la la la la

VIVIENNE
VIVIENNE,

Sí, encendiste un fusible
Yes, you lit a fuse

Así que ve a mostrarles quién es
So go show them who's

Legalmente
Legally ...

EL
ELLE,

Lo siento Vivienne, pero nunca volveré a usar eso
(Spoken) Sorry Vivienne, but I'm never wearing that again.

PAULETTE
PAULETTE,

Elle, cariño, ¡estáis en el armario de suministros!
(Spoken) Elle, Honey, you're in the supply closet!

EL
ELLE,

¡Lo sé! Dije que nunca volveré a usar eso... ¡Voy a usar esto!
(Spoken) I know! I said I'm never wearing that again...I'm wearing THIS!

(Sung) De vuelta en el juego
(Sung) Back in the game

CORO
CHORUS,

¡Sí! ¡Sí!
Yes!

EL
ELLE,

Volver al juicio
Back to the trial

CORO
CHORUS,

¡Sí! ¡Sí!
Yes!

EL
ELLE,

Pero voy a volver a mi estilo
But I'm going back in my style

CORO
CHORUS,

¡De vuelta a su estilo!
Back in her style!

EL
ELLE,

Porque es un hecho
'Cause it's a fact

CORO
CHORUS,

¡Sí! ¡Sí!
Yes!

EL
ELLE,

Cuando te atacan
When you're attacked

CORO
CHORUS,

¡Sí! ¡Sí!
Yes!

EL
ELLE,

Tienes que responder
You've got to respond

CORO
CHORUS,

¡Tengo que tener que responder!
Got to got to got to got to respond!

EL
ELLE,

¡Pásame a mi perro!
Hand me my dog!

CORO
CHORUS,

¡Perro!
Dog!

EL
ELLE,

Pásame mi bolso
Hand me my bag

CORO
CHORUS,

¡Bolsa!
Bag!

EL
ELLE,

¡Y esa bandera americana!
And that American flag!

CORO
CHORUS,

¡Tiene que ser americano!
Got to be American!

EL
ELLE,

Porque nadie se atornilla
Cause nobody screws

CORO
CHORUS,

¡No! ¡No!
No!

EL
ELLE,

Alguien que está
Somebody who's

CORO
CHORUS,

¿Quién?
Who?

EL
ELLE,

Legalmente Rubia
Legally Blonde

CORO
CHORUS,

Ponte de pie
Get on your feet

Porque ella es legalmente rubia
Cause she's legally blonde

Pateado a la calle
Kicked to the street

Porque ella es legalmente rubia
Cause she's legally blonde

No hay retirada porque estás
There's no retreat cause you're

Legalmente Rubia
Legally Blonde

¡Sí! ¡Sí!
Yeah!

No tengas miedo de ser
Don't be afraid to be

Legalmente Rubia
Legally Blonde

Únete al desfile porque ella es
Join the parade cause she's

LA MADRE DE ELLE
ELLE'S MOTHER,

¡Miel, mira!
(Spoken) Honey look!

¡Está liderando un desfile!
She's leading a parade!

EL
ELLE,

¡Mamá y papá!
(Spoken) Mom and Dad!

LA MADRE DE ELLE
ELLE'S MOTHER,

¡Toma una foto!
(Spoken) Get a picture!

EL PADRE DE ELLE
ELLE'S DAD,

Sólo una más, por favor, porque ella es
(SPOKEN) Just one more please cause she's

CORO
CHORUS,

Legalmente Rubia
Legally Blonde

EL PADRE DE ELLE
ELLE'S DAD,

¡Todos digan queso!
(Spoken) Everyone say cheese!

ELLE MADRE
ELLE MOTHER,

¡No digas legalmente rubia!
(Spoken) No say legally blonde!

CORO
CHORUS,

Legalmente Rubia!
Legally Blonde!

Porque es legalmente rubia
Cause she's legally blonde...

Porque es legalmente rubia
Cause she's legally blonde...

¡Porque es legalmente rubia!
Cause she's legally blonde!

SERNE, MARGOT, PILAR
SERNE, MARGOT, PILAR

¡Omigod Elle!
(Spoken) Omigod Elle!

EL
ELLE,

(Hablado) Gracias Coro Griego
(Spoken) Thanks Greek Chorus

pero hoy no necesito voces en mi cabeza
but I don't need voices in my head today.

SERNE, MARGOT, PILAR
SERNE, MARGOT, PILAR

¡Cariño, somos nosotros!
Honey it's us!

¡Las chicas de Delta Nu!
The girls from Delta Nu!

Vinimos a ver
We came to see

Nuestro presidente será
Our president be

Legalmente Rubia
Legally Blonde

CORO
CHORUS,

Salta sobre tus pies
Jump on your feet

Porque ella es legalmente rubia
Cause she's legally blonde

Tienes derecho a ser legalmente rubia
You've got a right to be legally blonde

Tienes derecho a ser
You've got a right to be

Legalmente Rubia
Legally Blonde

KYLE
KYLE,

Paulette, tengo otro paquete
(Spoken) Paulette, I've got another package...

PAULETTE
PAULETTE,

(Habló) Gracias... Kyle B. O'Boyle. ¿Qué significa la «B»?
(Spoken) Thanks... Kyle B. O'boyle. What does the 'B' stand for?

KYLE
KYLE,

Brendan
(Spoken) Brendan...

(DESCANSO DE BAILE IRLANDÉS)
(IRISH DANCE BREAK)

CORO
CHORUS,

¡Oh!
Oh!

¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! ¡Oh! ¡Oh!
Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh! Oh!

¡Oye! ¡Oye!
Hey!

Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah

Ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah

Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah

De vuelta en el juego
Back in the game

De vuelta en la refriega
Back in the fray

ENID
ENID,

¡Apártate del camino!
Back the hell outta the way!

BROOKE
BROOKE,

Señor, está despedido
Mr. you're fired

CALLAHAN
CALLAHAN,

¿Qué?
(Spoken) What?!

BROOKE
BROOKE,

¿Adivina a quién contraté?
Guess who I hired?

CORO
CHORUS,

¿Quién?
(Spoken) Who?

BROOKE
BROOKE,

Para representarme
To represent me

Tienes que ser
You gotta to be...

CORO
CHORUS,

Sí, tienes que serlo
Yeah, you gotta be

Sí, tienes que serlo
Yeah, you gotta be

Sí, tienes que ser
Yeah, you gotta be...

BROOKE
BROOKE,

Legalmente Rubia
Legally Blonde

TODOS
ALL,

Y ella es legalmente rubia, oh sí
And she's legally blonde, oh yeah

Y ella es legalmente rubia, oh sí
And she's legally blonde, oh yeah

Y ella es legalmente rubia, oh sí
And she's legally blonde, oh yeah

Legalmente rubia, oh sí!
Legally Blonde, oh yeah!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Legally Blonde The Musical e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção