What You Want
Legally Blonde The Musical
Lo Que Quieres
What You Want
[Elle]
[Elle]
Un momento
Wait a minute
Este es el tipo de chica que warner quiere
This is the kind of girl Warner wants
Alguien serio
Someone serious
Alguien de leyes, alguien que viste de negro cuando
Someone lawyerly. Someone who wears black when
Nadie a muerto
Nobodies dead
Chicas tengo un plan brillante
Girls I have a completely brilliant plan
Lo que quieres, warner
What you want, Warner
Lo que quieres es a mi
What you want is me
Pero necesitas verme en un nuevo dominio
But you need to see me in a brand new domain
Bueno, es sencillo, warner
Well its plain, Warner
En un entorno diferente
In a different setting
Verás que estás obteniendo
You will see your getting
Todo esto más cerebro
All of this plus a brain
Te veré allí en harvard con un libro en la mano
I'll meet you there at Harvard with a book in my hand
Un libro grande y resistente
Big sturdy book
Un gran libro prolijo
Big wordy book
Lleno de palabras que entenderé
Full of words I'll understand
Y ahí mismo es donde tú también lo verás
And right there is where you'll see it too
Lo que quieres está justo en frente de ti
What you want is right in front of you
[Todos]
[All]
Lo que quieras
What you want
Está claro
Its clear
Lo que quieras
What you want
Aquí mismo
Right here
Lo que quieres está justo en frente de ti, en frente de ti
What you want is right in front of you, front of you
Lo que quieras
What you want
Está claro
Its clear
Lo que quieras
What you want
Aquí mismo
Right here
Lo que quieres está justo en frente de ti, en frente de ti
What you want is right in front of you, front of you
[Elle]
[Elle]
Paso 1, el va a entrar a estudiar derecho en harvard
Step 1 he's off to Harvard law
Así que entro yo allí también
So I get in there too
[Chicas delta nu]
[Delta Nu Girls]
Paso 2
Step 2
[Elle]
[Elle]
Haz que reevalúe
Make him reassess
Impresionarlo con mi alto coeficiente intelectual
Impress him with my high IQ
[Chicas delta nu]
[Delta Nu Girls]
Paso 3
Step 3
[Elle]
[Elle]
Casarnos
We throw a wedding
[Todos]
[All]
E invita a todas las delta nu
And invite all delta nu
[Kate]
[Kate]
Eso es genial. Buen plan
That's great. Nice plan
Ahora podemos pensar en esto
Now can we think this through
(Hablado) facultad de derecho de harvard
(Spoken) Harvard law school
[Elle]
[Elle]
Tengo un promedio de 4. 0
I have a 4. 0 average
[Kate]
[Kate]
Sí en el merchandising de moda, ¿qué te hace pensar que puedes hacer esto?
Yea in fashion merchandising. What makes you think you can do this
[Elle]
[Elle]
El amor
Love
Estoy haciendo esto por amor
I'm doing this for love
Y el amor me verá a través de sí
And love will see me through yes
Con el amor de mi lado no puedo perder
With love on my side I can't lose
Y harvard no puede negarse
And Harvard can't refuse
Un amor tan puro y verdadero
A love so pure and true
¿Los abogados no sienten amor también?
Don't lawyers feel love too
[Kate]
[Kate]
Incluso si lo hacen
Even if they do
Lo que quieres cariño no es cosa fácil
What you want sweetheart is no easy thing
Si vas a balancearlo, arruinará tu primavera senior
If you're going to swing it it will wreck your senior spring
Sí, es verdad
Yes its true
Primero necesitará un puntaje lsat de más de 174
First you'll need an LSAT score of more than 174
Así que no más fiestas para ti
So no more parties for you
Necesitarás un ensayo asesino
You'll need a killer essay
O ni siquiera la esperanza
Or do not even hope
Y brillante carta de tus superiores
And glowing letter from your betters
Cualquier posibilidad de que conozcas al papa
Any chance you know the pope
Oh no que mal
Oh no too bad
Porque eso sería un golpe
Cause that would be a coup
Y tienes mucho trabajo por delante
And you got a lot of work in front of you
[Todos]
[All]
Lo que quieres
What you want
[Elle]
[Elle]
Si lo sé
Yes I know
[Todos]
[All]
Lo que quieres
What you want
[Elle]
[Elle]
Aún así
Even so
[Todos]
[All]
Lo que quieres está justo en frente de ti, en frente de ti
What you want is right in front of you, front of you
Lo que quieras
What you want
[Chicas delta nu]
[Delta Nu Girls]
Chica ahí vas
Girl you go
[Todos]
[All]
Lo que quieres
What you want
[Kate]
[Kate]
No realmente ir
No really go
[Todos]
[All]
Lo que quieres está justo en frente de ti, en frente de ti
What you want is right in front of you front of you
[Dad]
[Dad]
Facultad de derecho
Law school
[Elle]
[Elle]
Si papi facultad de derecho
Yes daddy law school
[Papá]
[Dad]
Dios porque la facultad de derecho es para gente aburrida, fea y seria
God why law school is for boring, ugly, serious people
Y tu cariño no eres ninguna de esas cosas
And you button are none of those things
(Cantado) cariño lo que quieres, oye, solo di la palabra
(Sung) What you want button, hey you just say the word
Pero lo que quieres absurdo
But what you wants absurd
Y cuesta un riñón
And costs a whole of of smack
Y diablos por qué cariño
And hell why button
Cuando puedes quedarte aquí
When you can stay right here
Seguir una carrera cinematográfica
Pursue a film career
[Mamá]
[Mom]
¿Qué tal un bonito bolso birkin?
How about a nice Birkin bag
[Papá]
[Dad]
Sí, la costa este es extranjera
Yes, the east coast is foreign
No hay estudios de cine
There's no film studios
Es frío y oscuro
Its cold and dark
Sin servicio de aparcacoches
No valet parking
Todas las chicas tienen narices diferentes
All the girls have different noses
Jesus, cariño es como la maldita frontera
Christ, button its like the damn frontier
Mamá y papá
Mom and Dad
Dime qué hay ahí fuera que no puedes conseguir aquí
Tell me whats out there that you can't get right here
[Elle]
[Elle]
Chicos, amor
Guys, Love
Voy allí por amor
I'm going there for love
Un amor que tengo que ganar
A love I have to win
Puedo vivir sin Sun ni valet
I can live without Sun or valet
No puedo simplemente alejarme
I can't just walk away
Traicionar lo que podría haber sido
Betray what might have been
[Papá]
[Dad]
Ok está bien
Fine ok
Te pago la carrera si entras
I'll pay your way if you get in
[Todos]
[All]
Lo que quieres
What you want
[Mamá y papá]
[Mom and Dad]
Consigue esas notas
Make the grades
[Todos]
[All]
Lo que quieres
What you want
[Mamá y papá]
[Mom and Dad]
Y te lo pagamos
And its payed
[Todos]
[All]
Lo que quieres está justo en frente de ti, en frente de ti
What you want is right in front of you, front of you
[Margot]
[Margot]
¡Hola a todos, es una fiesta de cerveza extrema primaveral!
Hey everybody it's spring fling beer bash extreme!
[Boys]
[Boys]
¡Extrema!
Extreme!
[Kate]
[Kate]
No para ti
Not for you
Tiempo de estudiar
Time to study
Vamos
Go
[Margot]
[Margot]
El tema de este año jamaicano me vuelve loca
This year's theme Jamaican me crazy
Reggae
Reggae
Lo que quieres, quieres salir porque el Sol calienta
What you want, you wanna be out because the Sun she warm
Lo que quieres, quieres estudiar atrapada dentro de tu dormitorio
What you want, you wanna be study stuck inside your dorm
Lo que quieras, quieres estar de fiesta con nosotras toda la noche
What you want, you wanna be partying with us all night long
Lo que quieres, quieres ser fuerte
What you want, you wanna be strong
[Todos]
[All]
Sé fuerte
Be strong
[Kate]
[Kate]
134 no lo suficientemente bueno, inténtalo de nuevo
134 not good enough, try again
Reggae
Reggae
Lo que quieres, quieres estar bailando y sacudiendo la habitación
What you want, you wanna be grooving bump and shake the room
Lo que quieres, quieres probar algo y a quién
What you want, you wanna be proving something and to whom
Lo que quieres, quieres preguntarte dónde se ha ido tu juventud
What you want, you wanna be wondering where your youth is gone
Lo que quieres, quieres aguantar
What you want, you wanna hold on
Espera, 151 todavía no es material de harvard. Una vez más vamos
Hold on, 151 still not Harvard material. Once again Go
[Elle]
[Elle]
Amor, estoy haciendo esto por amor
Love, I'm doing this for love
Y así es como voy a sobrevivir
And that's how I'll survive
Aquí tienes dije que no te vayas
Here you go I said no go away
Justo aquí es donde me quedaré
Right here is where I'll stay
Hasta ese feliz día
Until that happy day
Ese día lo escucho decir
That day I hear him say
[Kate]
[Kate]
¡175!
175!
[Todos]
[All]
¡175!
175!
[Elle]
[Elle]
¿175?
175?
[Todos]
[All]
¡175, 175!
175, 175!
[Profesor #1]
[Professor #1]
Señores, la ley de harvard otorga la admisión a adam cohen
Gentlemen, Harvard law grants admission to Adam Cohen
Y sundeep padomadon
And Sundeep Padomadon
Y ahora a señorita elle woods que fue amable
And now miss Elle Woods who was kind
Suficiente para enviar un
Enough to send in a
Disparo a la cabeza
Head shot
[Profesor #2]
[Professor #2]
Deberíamos admitirla por razones de hum
We should admit her for reasons of um
[Profesor #3]
[Professor #3]
Multiculturalismo
Multiculturalism
[Profesor #2]
[Professor #2]
Multiculturalismo
Multiculturalism
[Profesor #1]
[Professor #1]
Oh, señores, contrólense
Oh gentlemen get a hold of yourselves
Oh mira eso oh qué pena
Oh look at that oh what a shame
Ella no se molestó en enviar un ensayo personal
She didn't bother sending in a personal essay
[Pilar]
[Pilar]
¿Qué tal esto para un ensayo personal?
How's this for a personal essay
[Todos]
[All]
Lo que quieres
What you want
Profesor #2
Professor #2
Dios mío
Goodness me
[Todos]
[All]
Lo que quieres
What you want
[Profesor #1]
[Professor #1]
Seguridad
Security
[Todos]
[All]
Lo que quieres está justo aquí
What you want is right in
[Profesor #1]
[Professor #1]
¿Quién eres?
Who are you?
[Ella]
[Elle]
Soy lo que quieres
I'm what you want
Harvard, soy la chica para ti
Harvard, I'm the girl for you
Y para demostrar que es cierto
And to prove it true
Todos volamos aquí en jet blue
We all flew here on Jet blue
Gracias
Thank you
[Piloto]
[Pilot]
¡Gracias!
Thank you!
[Conjunto]
[Ensemble]
Esto es lo que inspira elle woods
This is what Elle woods inspires
En todos los que la contratan
In everyone that hires her
Y harvard también debería
And Harvard should too
[Profesor #1]
[Professor #1]
¡Este no es un ensayo personal!
This is not a personal essay!
[Elle / conjunto]
[Elle / Ensemble]
No, un ensayo es tan aburrido y tanto no cabe
No, an essay’s so boring and so much does not fit
Así que estamos apareciendo en vivo aquí
So we’re appearing live right here
Asegurándose de que usted debe admitir que
Making sure that you must admit that
Elle woods debería unirse a los pocos elegidos
Elle woods should join the chosen few
Harvard, lo que tienes justo enfrente (el equipo de porristas se pone a bailar)
Harvard, what you is right in front of (cheer team breaks into dance)
[Ella]
[Elle]
¡Y ahora un poco de jerga legal!
And now some legal jargon!
Prueba a!
Exhibit A!
¡Hora de mi cruz!
Time for my cross!
¡Me opongo!
I object!
¡Puedo acercarme!
May I approach!
[Todos]
[All]
Uh huh, oh sí, ve elle, ho
Uh Huh, Oh Yea, Go Elle, HO
[Profesor #1]
[Professor #1]
(Hace sonar un silbato fuerte y el equipo de baile se detiene)
(Blows whistle loudly and dance team stops)
Ahora vea aquí señorita woods
Now see here Ms. Woods
No puedes irrumpir aquí cantando
You can’t just barge in here with singing
¡Y baile, y movimiento étnico!
And dancing, and ethnic movement!
Esto es muy
This is a very
Ostentoso
Flashy
¡Presentación, pero aun no veo una razón para admitirte!
Presentation, but Is till don’t see one reason to admit you!
[Elle]
[Elle]
¿Que hay sobre el amor?
How about love?
¿Alguna vez has estado enamorado?
You ever been in love?
Porque si lo tienes sabrás
‘Cause if you have you’ll know
Que el amor nunca acepta una derrota
That Love never accepts a defeat
No hay desafío que no pueda cumplir
No challenge it can’t meet
¡No hay lugar al que no pueda ir!
No place it cannot go!
¡No le digas que no a una mujer enamorada!
Don’t say no to a women in love!
¡No te rías cuando digo amor!
Don’t laugh when I say love!
¡No creas que soy ingenua!
Don’t think that I’m naive!
Porque incluso una persona que es inteligente
‘Because even a person who’s smart
Puede escuchar su corazón
Can listen to their heart
Puede escuchar y creer (bailarines atrás ondeando banderas y balanceándose)
Can listen and believe (Dancers in back waving flags and swaying)
Así que cree en lo que el amor puede lograr
So believe in what love can achieve
¿Tú crees?
Do you Believe?
[Profesor #2]
[Professor #2]
¡Lo hago!
I Do!
[Elle]
[Elle]
¿Tú crees?
Do you believe?
[Profesor #3]
[Professor #3]
¡Yo también!
Me too!
[Conjunto]
[Ensemble]
Sí, creemos en el amor, ¿qué hay de ti?
Yes we believe in love how 'bout you
[Profesor #1]
[Professor #1]
¡Bienvenida a harvard!
Welcome to Harvard!
[Conjunto]
[Ensemble]
Lo que quieres
What you want
[Elle]
[Elle]
Eso fue divertido
That was fun
[Conjunto]
[Ensemble]
Lo que quieres
What you want
[Elle]
[Elle]
¡Vamos chica!
Let’s go girl!
[Conjunto]
[Ensemble]
Lo que quieres está justo frente a ti frente a ti
What you want is right in front of you front of you
Lo que quieres
What you want
[Elle]
[Elle]
Todo el mundo
Everyone
[Conjunto]
[Ensemble]
Lo que quieres
What you want
[Elle]
[Elle]
Vamos no os oigo
Way to step up
[Conjunto]
[Ensemble]
¡Lo que quieres está justo frente a ti, frente a ti!
What you want is right in front of you front of you!
Lo que quieres
What you want
Lo que quieres
What you want
Lo que quieres
What you want
¡Lo que quieres!
What you want!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Legally Blonde The Musical e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: