Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 950

ジュエリー (Jewelry)

LE SSERAFIM

Letra

Significado

Joyería

ジュエリー (Jewelry)

Problemas constantes sirena
問題ばっか siren
Mondai bakka siren

Reglas, por lo general
決まり事 なんて大抵
Kimarigoto nante taitei

Incompleto e inestable
未完成で不安定
Mikansei de fuantei

¿Qué estás viendo? ¿Qué eliges? (Ah)
何を見てる? 何を選ぶ? (Ah)
Nani wo miteru? Nani wo erabu? (Ah)

Cosas extrañas
不思議なことばかり
Fushigi na kotoba bakari

¿Estás temblando? Por algo
震えているの? 何かに
Furue teiru no? Nanika ni

Este mundo está loco
この世界は crazy
Kono sekai wa crazy

Como si se hubiera resuelto un misterio
謎が解けたみたい
Nazo ga toketa mitai

Belleza deslumbrante
Stunning beauty
Stunning beauty

Lluvia interminable
止まない rainy
Yamanai rainy

Que me hace brillar
私を輝かせる
Watashi wo kagayakaseru

Joyería
Jewlery
Jewelry

Belleza deslumbrante
Stunning beauty
Stunning beauty

Incluso la tragedia brilla ahora
悲劇すら今に 煌めき
Higeki sura ima ni kirameki

Estrellas cayendo
降るような 星も
Furu yōna hoshi mo

Bailando, iluminándome, luz
舞う 私を照らす, light
Mau watashi wo terasu, light

Ayy, ayy, do-re-mi-fa-sol, para subir
Ayy, ayy, do-re-mi-fa-sol, で乗る
Ayy, ayy, do-re-mi-fa-sol, de noru

Los pasos son como un libro de texto
Stepはまるで 教科書のよう
Step wa marude kyōkasho no yō

Bailemos
踊りましょうよ
Odorimashō yo

En estos días, tal como somos
ありのままの姿で この日々を
Ari no mama no sugata de kono hibi wo

Parece que está en una dirección inesperada
予想だに しない方に あるみたい
Yosō dani shinai hō ni aru mitai

Una visión única hacia el futuro
二度も無い この先の vision
Nido mo nai kono saki no vision

Aunque esperes, no cambiará
待てど暮らせどじゃ 変わらないから
Matedo kurasedo ja kawaranai kara

Da un paso adelante y sigue
踏み出して 進め
Fumidashite susume

Cada vez que corro, cortado por el viento
走る度 切る風に
Hashiru tabi kiru kaze ni

Esta noche suena a fiesta
奏でられる今夜は party
Kanaderareru kon'ya wa party

No puedo dormir
眠れない
Nemurenai

Extrañamente, la ciudad de hoy brilla
やけに今日の街は 煌めき
Yake ni kyō no machi wa kirameki

Belleza deslumbrante
Stunning beauty
Stunning beauty

Lluvia interminable
止まない rainy
Yamanai rainy

Que me hace brillar
私を輝かせる
Watashi wo kagayakaseru

Joyería
Jewlery
Jewelry

Belleza deslumbrante
Stunning beauty
Stunning beauty

Incluso la tragedia brilla ahora
悲劇すら今に 煌めき
Higeki sura ima ni kirameki

Estrellas cayendo
降るような 星も
Furu yōna hoshi mo

Bailando, iluminándome, luz (Esperando el mañana)
舞う 私を照らす, light (明日を待っている)
Mau watashi wo terasu, light (Asu wo matteiru)

Crepúsculo, incluso la luz de la luna
Twilight 月明かりも
Twilight tsukiakari mo

Es mía
私のもの
Watashi no mono

Ha, la-la-la, la-la
Ha, la-la-la, la-la
Ha, la-la-la, la-la

Ha, la-la-la, la-la
Ha, la-la-la, la-la
Ha, la-la-la, la-la


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de LE SSERAFIM e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção