Traducción generada automáticamente
Finally Love Story
Layo & Bushwacka
Finalmente historia de amor
Finally Love Story
El tiempo avanza sin fin.Time marches on never ending,
tiempo mantiene su propio tiempotime keeps its own time
Aquí estamos al principio,Here we stand at beginning,
y luego pasa pasanos,and then goes passing us by,
Y yo, yo, puedo soñar para todos nosotros,And I, I, I can dream for us all,
Espero estar en un mejor estado,I hope I'm in a better state,
Cuando aquí y ahora se desmorona y cae y tú,When here and now crumbles and falls and you,
tú, tú que haces que los mundos choquenyou , you who make worlds collide
Sabía que vendrías a llamar un día.I knew you'd come knocking one day,
sin anunciarse como un ladrón en la noche.unannounced like a thief in the night.
¿A dónde vamos desde aquí,
Where do we go from here,el tiempo no es más que el tiempo,
time ain't nothing but time,Ahora no tengo miedo de mis miedos
I now have no fear of my fearsY no más lágrimas que llorar,
And no more tears to cry,
mañana, mañana,tomorrow, tomorrow,
mañana no significa nada en absolutotomorrow means nothing at all
Si no escuchamos la línea,If we don't hear the line,
cuando hoy hace su llamada,when today places its call,
y mañana, mañana,and morning, morning,
Buenos días, nunca será lo mismo.Morning, won't ever be the same,
ahora no cometeré los mismos errores,now I won't make the same mistakes,
Una y otra vezTime and time again
Una y otra vezTime and time again
Una y otra vezTime and time again
Una y otra vezTime and time again
Una y otra vezTime and time again
Así que dime cómo te va
So tell me how do you doPor fin tenerte
Finally having youNo sabes por lo que he pasado,
You don't know what I've been through,esperando y preguntándose por ti
waiting and wondering about youSoñé que mi viaje acabaría contigo.
I had a dream my trip would end up at you,y ahora conozco el paraíso
and now I know paradise
Así que dime cómo te va
So tell me how do you doPor fin tenerte
Finally having youNo sabes por lo que he pasado,
You don't know what I've been through,esperando y preguntándose por ti
waiting and wondering about youSoñé que mi viaje acabaría contigo.
I had a dream my trip would end up at you,y ahora conozco el paraíso
and now I know paradise
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Layo & Bushwacka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: