Traducción generada automáticamente
I Bring Out The Worst In You
Lavin Christine
Saco lo peor de ti
I Bring Out The Worst In You
Saco lo peor de ti; sacas lo peor de mí.I bring out the worst in you; you bring out the worst in me.
Entonces, ¿por qué estamos aquí discutiendo con el destino?So what are we doing here arguing with destiny?
Este tipo de amor nunca funcionará; solo puede traernos dolor.This kind of love will never work; it can only bring us pain.
¿Por qué entonces me siento tan herido cuando pienso en no volver a verte?Why then do I feel so hurt when I think of never seeing you again?
Saco tus estados de ánimo más oscuros; sacas mi celos.I bring out your darkest moods; you bring out my jealousy.
Oh, ¿qué pasó con esa pareja feliz que solíamos ser?Oh, whatever happened to that happy couple we used to be?
¿Qué pasó con nuestro sentido común? Seguramente debe haber volado.What's happened to our common sense? It surely must have taken flight.
Porque ambos estamos tan empecinados en quedarnos aquí esta noche.'Cause both of us are so hell-bent on staying here tonight.
¿Por qué no puedo soltarte? ¿Por qué no puedes soltarme?Why can't I let go of you? Why can't you let go of me?
¿No ves a ella esperando impacientemente en las alas?Can't you see her waiting in the wings impatiently?
Debe haber un poder que nos retiene y no tenemos la fuerza para romper,There must be a power that is holding us we don't have the strength to break,
O tal vez no somos lo suficientemente fuertes para admitir un error tan grande.Or maybe we're not tough enough to admit to such a big mistake.
Así que saco lo peor de ti; sacas lo peor de mí.So I bring out the worst in you; you bring out the worst in me.
¿Es esto lo que quieres hacer? ¿Seguir discutiendo con el destino?Is this what you want to do? Keep on arguing with destiny?
Este tipo de amor nunca funcionará; solo puede traernos dolor.This kind of love will never work; it can only bring us pain.
¿Por qué entonces me siento tan herido cuando pienso en no volver a verte?Why then do I feel so hurt when I think of never seeing you again?
¿Por qué entonces me siento tan herido cuando pienso en no volver a verte?Why then do I feel so hurt when I think of never seeing you again?
Saco lo peor de ti; sacas lo peor de mí.I bring out the worst in you; you bring out the worst in me.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lavin Christine e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: