Transliteración y traducción generadas automáticamente
Shade Of Season
L'Arc~en~Ciel
Sombra de la Temporada
Shade Of Season
Repetir una y otra vez, siempre, ahora y en el futuro
くりかえす いつまでも いままでも これからも
Kurikaesu itsu made mo ima made mo korekara mo
La luz de la luna se desdibuja, el cielo, el sonido de la lluvia, lo reflejan
つきあかり にじむ そら あめのおと みたしてく
Tsukiakari nijimu sora ame no oto mitashiteku
Los recuerdos que se desvanecen, las heridas del pasado
いろあせてゆく すぎたきおくは
Iroasete yuku sugita kioku wa
No se pueden borrar
けせないきずをいやして
Kesenai kizu wo iyashite
Ese día, la sombra borrosa tiembla
あのひ かすむ かげろうは ゆれる
Ano hi kasumu kagerou wa yureru
Las flores que buscaba se marchitan
さがしていた はなは かれて
Sagashite ita hana wa karete
Inclinándose, las estaciones pasan
うつむく かさねてく きせつ まわる
Utsumuku kasaneteku kisetsu mawaru
Repetir una y otra vez, siempre, ahora y en el futuro
くりかえす いつまでも いままでも これからも
Kurikaesu itsumademo ima made mo kore kara mo
Los errores, las reparaciones, una historia falsa
あやまちも つぐないも いつわりのものがたり
Ayamachi mo tsugunai mo itsuwari no monogatari
Los recuerdos que se desvanecen, las heridas del pasado
いろあせてゆく すぎたきおくは
Iroasete yuku sugita kioku wa
No se pueden borrar
けせないきずをいやして
Kesenai kizu wo iyashite
Ese día, la luz que rodea tiembla
あのひ めぐる こもれびは ゆれる
Ano hi meguru komorebi wa yureru
Las sombras que atraen con la mano
てまねきする かげは さそう
Temaneki suru kage wa sasou
Las sombras que atraen con la mano
てまねきする かげは さそう
Temaneki suru kage wa sasou
Girando y girando y girando
round and round and round
round and round and round
(esta flor se seca lentamente)
(this flower’s slowly drying)
(this flower’s slowly drying)
Girando y girando y girando
round and round and round
round and round and round
(el tiempo nunca termina)
(the time is never ending)
(the time is never ending)
Girando y girando y girando
round and round and round
round and round and round
(la temporada sigue repitiéndose)
(the season’s still repeating)
(the season’s still repeating)
Girando y girando y girando
round and round and round
round and round and round
Repetir una y otra vez, siempre, ahora y en el futuro
くりかえす いつまでも いままでも これからも
Kurikaesu itsu made mo ima made mo korekara mo
La luz de la luna se desdibuja, el cielo, el sonido de la lluvia, lo reflejan
つきあかり にじむ そら あめのおと みたしてく
Tsukiakari nijimu sora ame no oto mitashite ku
Los recuerdos que se desvanecen, las heridas del pasado
いろあせてゆく すぎたきおくは
Iroasete yuku sugita kioku wa
No se pueden borrar
けせないきずをいやして
Kesenai kizu o iyashite
Ese día, la sombra borrosa tiembla
あのひ かすむ かげろうは ゆれる
Ano hi kasumu kagerô wa yureru
Las flores que buscaba se marchitan
さがしていた はなは かれて
Sagashite ita hana wa karete
Inclinándose, las estaciones pasan
うつむく かさねてく きせつ まわる
Utsumuku kasane teku kisetsu mawaru
Repetir una y otra vez, siempre, ahora y en el futuro
くりかえす いつまでも いままでも これからも
Kurikaesu itsu made mo ima made mo korekara mo
Los errores, las reparaciones, una historia falsa
あやまちも つぐないも いつわりのものがたり
Ayamachi mo tsugunai mo itsuwari no monogatari
Los recuerdos que se desvanecen, las heridas del pasado
いろあせてゆく すぎたきおくは
Iroasete yuku sugita kioku wa
No se pueden borrar
けせないきずをいやして
Kesenai kizu o iyashite
Ese día, la luz que sigue tiembla
あのひ たどる こもれびは ゆれる
Ano hi tadoru komorebi wa yureru
Las sombras que invitan con la mano
てまねきする かげは いざなう
Temaneki suru kage wa izanau
Asintiendo, las estaciones pasan
うなずく かさねてく きせつ まわる
Unazuku kasane teku kisetsu mawaru
Girando y girando y girando
Round and round and round
Round and round and round
(esta flor se seca lentamente)
(this flower's slowly drying)
(this flower's slowly drying)
Girando y girando y girando
Round and round and round
Round and round and round
(el tiempo nunca termina)
(the time is never ending)
(the time is never ending)
Girando y girando y girando
Round and round and round
Round and round and round
(la temporada sigue repitiéndose)
(the season's still repeating)
(the season's still repeating)
Girando y girando y girando
Round and round and round
Round and round and round
Repetir una y otra vez, siempre, ahora y en el futuro
くりかえす いつまでも いままでも これからも
Kurikaesu itsu made mo ima made mo korekara mo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de L'Arc~en~Ciel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: