Traducción generada automáticamente
Damn You Seventeen
Lady A
Maldito seas diecisiete
Damn You Seventeen
Todavía huelo el humo, todavía pruebo la coronaI still smell the smoke, I still taste the crown
Todavía siento el vinilo del asiento traseroI still feel the vinyl of the backseat
Con las ventanas a mitad de camino hacia abajoWith the windows halfway down
Sí, todavía oigo «vierte un poco de azúcar sobre mí» en la cubierta de cintasYeah, I still hear "pour some sugar on me" in the tape deck
Con los dos cantando a lo largo deWith both of us singing along
Y todavía me oigo decir, «nena, aún no, todavía noAnd I still hear me saying, "baby, not yet, not yet"
Hablamos de nuestra memoriaWe talk about our memory
Maldita sea, chica, me pusiste un poco, en míDamn, girl, you put a few on me, on me
El amor salió como una limusina en la carretera después del baile de graduaciónLove pulled out like a limo onto the highway after the prom
El tiempo se agotó como un marcador de la última bomba de granizoTime ran down like a scoreboard on the last hail mary bomb
Y mi corazón todavía está atascado en un semáforoAnd my heart's still stuck at a stoplight
Con usted sentado allí a mi ladoWith you sitting there next to me
Y la luz roja no se vuelve verdeAnd the red light won't turn green
Sí, no se volverá verdeYeah, it won't turn green
Maldito seas, diecisieteDamn you, seventeen
Maldito seas, diecisieteDamn you, seventeen
Todavía huelo tu cabello, aún pruebo la salI still smell your hair, I still taste the salt
Mezclado con la cereza en tus labiosMixed with the cherry on your lips
Temo que tu mamá vuelva a casaAfraid your momma might come home
Todavía veo todas tus camisetas vintage de rock and rollI still see all of your vintage rock and roll t-shirts
Colgando en la puerta de tu armarioHanging on your closet door
Cuando realmente no sabíamos lo que éramosBack when we really didn't know what we were
Lo que éramosWhat we were
Hablamos de nuestro dolor de corazónWe talk about our heartache
Todavía estoy gastando la repetición, la repeticiónI'm still wearing out the replay, replay
El amor salió como una limusina en la carretera después del baile de graduaciónLove pulled out like a limo onto the highway after the prom
El tiempo se agotó como un marcador de la última bomba de granizoTime ran down like a scoreboard on the last hail mary bomb
Y mi corazón todavía está atascado en un semáforoAnd my heart's still stuck at a stoplight
Con usted sentado allí a mi ladoWith you sitting there next to me
Y la luz roja no se vuelve verdeAnd the red light won't turn green
Sí, no se volverá verdeYeah, it won't turn green
Maldito seas, diecisieteDamn you, seventeen
Maldito seas, diecisieteDamn you, seventeen
Bueno, quiero llamar aWell, I want to call
Pero apuesto a que tu número ha cambiado un par de vecesBut I bet your number's changed a couple times
Hace un par de ciudades, pero no puedo dejarte irA couple towns ago, but I can't let you go
El amor salió como una limusina en la carretera después del baile de graduaciónLove pulled out like a limo onto the highway after the prom
El tiempo se agotó como un marcador de la última bomba de granizoTime ran down like a scoreboard on the last hail mary bomb
Y mi corazón todavía está atascado en un semáforoAnd my heart's still stuck at a stoplight
Con usted sentado allí a mi ladoWith you sitting there next to me
Y la luz roja no se vuelve verdeAnd the red light won't turn green
No, no se volverá verdeNo, it won't turn green
Maldito seas, diecisieteDamn you, seventeen
Maldito seas, diecisieteDamn you, seventeen
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lady A e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: