Traducción generada automáticamente
Monumental Carnage
Kronos
Carnicería Monumental
Monumental Carnage
Hay sangre sin olvidar
There's blood unforgotten
todas estas almas heridas torturadas por la fe de Cristo
all these wounded souls tortured by Christ's faith
el suelo estaba lleno de cadáveres paganos decapitados
the ground was strewn with so much beheaded pagan corpses
pero ahora, la campana suena dos siglos después
but now, the bell rings two centuries later
Un furore normannorum
A furore normannorum
el diablo y sus demonios invocados desde el mar
the devil and his demons summoned from the sea
libera nos domine
libera nos domine
dentro de la ira, está el odio que nunca verás
within anger, there's the hate you'll never see
Hay sueños indespertables
There are slumbers unawakeable
lobos de guerra han roto sus cadenas
wolves of war have broken their chains
espíritus incontrolados de su venganza
uncontrolled spirits of their revenge
recuerda... la sangre llama sangre
remember...blood calls blood
La carnicería monumental tiene un nombre
Monumental carnage has a name
tribu del norte... jinetes del mar
tribe of the north...horsemen of the sea
escudos contra escudos
shields against shields
ejes son más fuertes que las palabras
axes are stronger than words
Ven a ver, furia de los norteños
Come to see, fury of the northmen
venir a ver, jugando con monjes decapitados
come to see, playing with beheaded monks
llegar a sentir su culo más caliente que el infierno
come to feel their asshole hotter than hell
Oh Dios mío... salve esta sodomía irreligiosa!!!
"Oh my god...hail this irreligious sodomy!!!"
La carnicería monumental tiene un nombre
Monumental carnage has a name
tribu del norte... jinetes del mar
tribe of the north...horsemen of the sea
escudos contra escudos
shields against shields
ejes son más fuertes que las palabras
axes are stronger than words
Salve a la ley del norte
Hail to the northlaw
virgen condenado a la Norglaw
condemned virgin to the Norglaw
Vosotros sois los hijos de Wotan
you are the ones, the sons of Wotan
que con sus ojos cegados, ver el amanecer moribundo
who with his blinded eyes, see the dying dawn
Lindisfarne venganza... en memoria de los orgullosos!
Lindisfarne revenge...in memory of the proud ones!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kronos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: