Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 183

Everything 1K

Kodak Black

Letra

Todo 1K

Everything 1K

Sabes que la vida no está atada con un lazo pero sigue siendo un regalo
You know life ain’t tied with a bow but it’s still a gift though

Sí, la vida no es justa, pero sigue siendo buena
Yeah life ain’t fair but it’s still good though

Es una bendición estar aquí
It’s a blessing just to be here

Todo 1K
Everything 1K

Sé que tienes hambre de dinero
I know you’re money hungry

No puedo esperar porque no has comido en todo el día
Can’t wait ‘cause you ain’t eat all day

Y vas a perder la cabeza si no consigues un plato
And you gon’ lose your mind if you don’t get a plate

Entiendo los altibajos, los negros de la calle van a relacionarse
I understand the ups and the downs, street niggas gon’ relate

Es un hombre de lucha, estoy contigo todo el camino
It’s a struggle man, I’m with you all the way

Esto para todos los soldados cayó víctima del sistema
This for all the soldiers fell victim to the system

Cada día que pasa por ellos tan cerca de perder la fe
Everyday that goes by they so close to losing faith

Tengo que agradecer a Dios por todo
I got to thank god for everything

Es un milagro cómo despertarás y tus sueños justo en tu cara
It’s a miracle how you’ll wake up and your dreams right in your face

Todo 1K
Everything 1K

Me desperté por la mañana en una losa fría
I woke up in the morning on a cold slab

¿Cómo diablos estoy en una maldita celda?
How the hell I’m in a damn cell

Estoy en la cárcel tomando baños fríos
I’m in jail taking cold baths

Fui por el camino equivocado
I went down the wrong path

Lil chico no vayas por ahí
Lil boy don’t go that way

No durarás mucho
You prolly won’t last

Antes de tener la fama tenía el nombre
Before I had the fame I had the name

Me gané mis rayas como Adidas
I earned my stripes like Adidas

Base deslizante como si fuera Derek Jeter
Sliding base like I’m Derek Jeter

Crecer sin padre, te hará malvado
Growing up with no father, it’ll make you evil

¿Cómo va a aprender a ser un hombre cuando nunca le has enseñado?
How he gon’ learn to be a man when you ain’t never teach him?

Joven ni siquiera sabe leer, pero se va con el Águila del Desierto
Youngin’ can’t even read but he totin’ the Desert Eagle

Mira cómo se fue, apuesto a que te dijo que nunca te dejará
Look how she left, I bet she told you she won’t never leave you

El mismo negro odiaba, los convertí en creyentes
The same nigga was hating, I turned them to believers

Lo logré a través de la lluvia y no me llaman FEMA
I done made it through the rain and I ain’t called FEMA

Sé que tienes hambre de dinero
I know you’re money hungry

No puedo esperar porque no has comido en todo el día
Can’t wait ‘cause you ain’t eat all day

Y vas a perder la cabeza si no consigues un plato
And you gon’ lose your mind if you don’t get a plate

Entiendo los altibajos, los negros de la calle van a relacionarse
I understand the ups and the downs, street niggas gon’ relate

Es un hombre de lucha, estoy contigo todo el camino
It’s a struggle man, I’m with you all the way

Esto para todos los soldados cayó víctima del sistema
This for all the soldiers fell victim to the system

Cada día que pasa por ellos tan cerca de perder la fe
Everyday that goes by they so close to losing faith

Tengo que agradecer a Dios por todo
I got to thank god for everything

Es un milagro cómo despertarás y tus sueños justo en tu cara
It’s a miracle how you’ll wake up and your dreams right in your face

Todo 1K
Everything 1K

Probablemente le doy gracias a Dios porque sin él, ¿quién soy yo?
I probably thank god ‘cause without him who is me?

Abrió mi celular cuando tiraron la llave
He unlocked my cell when they threw away the key

Carcelero, fui enjaulado, él vino y me liberó
Jailbird, I was caged in, he came and set me free

Estaba en las noticias, ahora estoy en MTV
I was just on the news, now I’m on MTV

Dañar porque tu gente comió y no tienes nada
Hurting ‘cause your people ate and you ain’t get a piece

Ahora estás tomando el plato de tu gente porque sólo tratas de comer
Now you’re taking from your people plate ‘cause you just tryna eat

Moliendo por mil y no hablo de un combo
Grinding for a mil and I ain’t talkin’ ‘bout a combo

Mi mamá necesita una cuna, he estado pensando en un condominio
My mama need a crib, I been thinking ‘bout a condo

No tienes nada cuando estás abajo, es una locura cómo la gente te trata
You nothing when you down, it’s crazy how people treat you

Ven ahora, ni siquiera puedes golpear el reefer
Come around now, you can’t even hit the reefer

Rezo por todos mis jóvenes que tomaron el mismo camino
I pray for all my youngins who done took the same route

Hermano de la misma lucha, cortado de la misma tela
Brother from the same struggle, cut from the same cloth

Sé que tienes hambre de dinero
I know you’re money hungry

No puedo esperar porque no has comido en todo el día
Can’t wait ‘cause you ain’t eat all day

Y vas a perder la cabeza si no consigues un plato
And you gon’ lose your mind if you don’t get a plate

Entiendo los altibajos, los negros de la calle van a relacionarse
I understand the ups and the downs, street niggas gon’ relate

Es un hombre de lucha, estoy contigo todo el camino
It’s a struggle man, I’m with you all the way

Esto para todos los soldados cayó víctima del sistema
This for all the soldiers fell victim to the system

Cada día que pasa por ellos tan cerca de perder la fe
Everyday that goes by they so close to losing faith

Tengo que agradecer a Dios por todo
I got to thank god for everything

Es un milagro cómo despertarás y tus sueños justo en tu cara
It’s a miracle how you’ll wake up and your dreams right in your face

Todo 1K
Everything 1K

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kodak Black e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção