Transliteración y traducción generadas automáticamente
Sakayume
King Gnu
Wenn du es wünschst
Sakayume
Wenn du es wünschst
あなたが望むなら
anata ga nozomu nara
Lieb' dieses Herz
この胸を愛して
kono mune wo itooshite
Wenn ich, der nicht viel taugt, irgendwann
頼りのない僕もいつか
tayori no nai boku mo itsuka
Etwas werden könnte
何者かになれたなら
nanimono ka ni nareta nara
Ohne Grund
わけもなく
wake mo naku
Scheinen die Tränen zu überlaufen
涙が溢れそうな
namida ga afuresou na
Die Nacht wird gefüllt
夜を埋め尽くす
yoru wo umetsukusu
Mit strahlenden Träumen
輝く夢となる
kagayaku yume to naru
Der weiße Atem ist unsicher
白い息は頼りなく
shiroi iki wa tayori naku
Schmilzt in der Kälte des Winters
冬の寒さに溶けて消えた
fuyu no samusa ni tokete kieta
Die Wärme der Hände, die wir einst hielten
あの日の重ねた手と手の
ano hi no kasaneta te to te no
Ist viel zu wenig, um darauf zu vertrauen
余熱じゃあまりに頼りないの
yonetsu ja amari ni tayori nai no
Der Frühling kommt immer
春はいつだって
haru wa itsudatte
So selbstverständlich
当たり前のように
atarimae no you ni
Dachte ich, er würde
迎えに来ると
mukae ni kuru to
Uns immer abholen, damals
そう思っていたあの頃
sou omotteita ano koro
Wenn ich die Augen schließe
まぶた閉じれば
mabuta tojireba
Glaubte ich immer
夢はいつだって
yume wa itsudatte
Die Träume wären wahr, damals
正夢だと信じてたあの頃
masayume da to shinjiteta ano koro
Wenn du es wünschst
あなたが望むなら
anata ga nozomu nara
Kann ich bis ins Unendliche fliegen
どこまでも飛べるから
doko made mo toberu kara
Wenn ich, der nicht viel taugt, irgendwann
生き地のない僕もいつか
ikuji no nai boku mo itsuka
Den Sinn des Lebens finde
生きる意味を見つけたなら
ikiru imi wo mitsuketa nara
Liebe und Elefanten
愛と象を
ai to zou wo
Verbunden mit Rehen
鹿と繋ぎ合わせて
shika to tsunagi awasete
Wird zu einem flachen Traum
一生涯醒めないほどの
isshougai samenai hodo no
Der ein Leben lang nicht vergeht
薄っぺらな夢となる
susanda yume to naru
Die kalte Nacht
凍える夜空を
kogoeru yozora wo
Wollen wir gemeinsam entfliehen
二人で抜け出すの
futari de nukedasu no
Wenn ich dir sanft
暖かいコートを
atatakai kooto wo
Meinen warmen Mantel gebe
そっとかけたなら
sotto kaketa nara
Du warst immer
あなたはいつだって
anata wa itsudatte
So selbstverständlich an meiner Seite
当たり前のように隣にいると
atarimae no you ni tonari ni iru to
Dachte ich, damals
そう思っていたあの頃
sou omotteita ano koro
Die Erinnerungen, die nicht verschwinden
なくせやしない
nakuse ya shinai
Regnen auf die Wunden
記憶の雨が降る傷へと
kioku no ame ga furukizu e to
Und dringen tief ein
染み渡ろうとも
shimiwatarou tomo
Wenn du es wünschst
あなたが望むなら
anata ga nozomu nara
Lieb' dieses Herz
この胸を愛して
kono mune wo itooshite
Wenn ich, der nicht viel taugt, irgendwann
頼りのない僕もいつか
tayori no nai boku mo itsuka
Etwas werden könnte
何者かになれたなら
nanimono ka ni nareta nara
Ohne Grund
わけもなく
wake mo naku
Scheinen die Tränen zu überlaufen
涙が溢れそうな
namida ga afuresou na
Die Nacht wird gefüllt
夜を埋め尽くす
yoru wo umetsukusu
Mit strahlenden Träumen
輝く夢となる
kagayaku yume to naru
Grabe im Meer der Erinnerungen
記憶の海を掘って
kioku no umi wo mogutte
Sammle die Stücke der Liebe
愛の欠片を拾って
ai no kakera wo hirote
In dir, für immer
あなたの中にずっと
anata no naka ni zutto
Sanft eine strahlende Welt
眩しい世界をそっと
mabushii sekai wo sotto
Wenn diese Liebe, auch wenn sie wie ein Fluch ist
この愛がたとえ呪いのように
kono ai ga tatoe noroi no you ni
Langsam, ganz langsam
じんわりとじんわりと
jinwari to jinwari to
Diese Körper zerfrisst
この体虫食いんだとしても
kono karada mushibanda to shitemo
Aus den Tiefen des Herzens
心の奥底から
kokoro no okusoko kara
Strömt dein Wesen heraus
あなたが溢れ出して
anata ga afuredashite
Sich suchend und überlappend
求め合って重なり合う
motomeatte kasanariau
Dort werden wir zu einem Traum
その先で僕ら夢となれ
sono saki de bokura yume to nare
Wenn du es wünschst
あなたが望むなら
anata ga nozomu nara
Lieb' dieses Herz
この胸を愛して
kono mune wo itooshite
Wenn ich, der nicht viel taugt, irgendwann
頼りのない僕もいつか
tayori no nai boku mo itsuka
Etwas werden könnte
何者かになれたなら
nanimono ka ni nareta nara
Ohne Grund
わけもなく
wake mo naku
Scheinen die Tränen zu überlaufen
涙が溢れそうな
namida ga afuresou na
Die Nacht wird gefüllt
夜を埋め尽くす
yoru wo umetsukusu
Mit strahlenden Träumen
輝く夢となる
kagayaku yume to naru
Ob es ein wahrer Traum ist oder ein Albtraum.
正夢でも、逆夢だとしても
masayume demo, sakayume da to shitemo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Gnu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: