Transliteración y traducción generadas automáticamente
Prayer X
King Gnu
Prayer X
あふれだした涙のようにひとときのafuredashita namida no you ni hitotoki no
きらめくいのちならばkirameku inochi nara ba
であいとわかれをくりかえすひびのなかでdeai to wakare o kurikaesu hibi no naka de
いったいぜんたいなにをしんじればいいittai zentai nani o shinjire ba ii
うまれおちたそのときにはなきわめいていたumareochita sono toki ni wa nakiwameite ita
うばわれないようにくたばらないようにubawarenai you ni kutabaranai you ni
いきるのがせいいっぱいでikiru no ga sei ippai de
むねにささったナイフをぬけずにいるのmune ni sasatta naifu o nukezu ni iru no
ぬいたそのしゅんかんしぶきをあげてnuita sono shunkan shibuki o agete
なみだがふきだすでしょうnamida ga fukidasudeshou
あふれだした涙のようにひとときのafuredashita namida no you ni hitotoki no
きらめくいのちならばkirameku inochi nara ba
であいとわかれをくりかえすひびのなかでdeai to wakare o kurikaesu hibi no naka de
いったいぜんたいなにをしんじればいいittai zentai nani o shinjire ba ii
くったくのないえがおのうらかくしていたkuttaku no nai egao no ura kakushite ita
いきるためのうそがもはやほんとうかうそかikiru tame no uso ga mohaya hontou ka uso ka
わからなくてwakaranakute
じぶんのいばしょうでさえもみうしなってるのjibun no i bashou de sae mo miushinatteru no
ひかりにのまれてひかりにあこがれてきょうもhikari ni nomarete hikari ni akogarete kyou mo
そらをながめるのでしょうsora o nagameru no deshou
このじんせいにいみがあるのならおしえてよkono jinsei ni imi ga aru no nara oshiete yo
もっとはかないひびのなかでmotto hakanai hibi no naka de
いたみやかなしみさえのみほしたいitami ya kanashimi sae nomihoshitai
いまぼくらはima bokura wa
いったいぜんたいなにをしんじればいいittai zentai nani o shinjire ba ii
あふれだした涙のようにひとときのafuredashita namida no you ni hitotoki no
きらめくいのちならばkirameku inochi nara ba
であいとわかれをくりかえすひびのなかでdeai to wakare o kurikaesu hibi no naka de
いったいぜんたいなにをしんじればいいittai zentai nani o shinjire ba ii
Prayer X
Like a moment of overflowing tears
If life sparkles
In the cracks of meeting and parting
What should I believe in the end
At the moment of birth, crying and screaming
So as not to be stolen, not to die
Living is all I can do
I'm still holding onto the knife stuck in my chest
Raising the moment I pulled it out
Tears will surely flow
Like a moment of overflowing tears
If life sparkles
In the cracks of meeting and parting
What should I believe in the end
The innocent smile on the other side
Are the lies for survival already true or false
I don't know
Even my own identity is fading away
Engulfed in light, yearning for light
Today too, I'll gaze at the sky
If there's meaning in this life, please tell me
In the fleeting cracks
I want to taste even pain and sorrow
Now, what should we believe in the end
Like a moment of overflowing tears
If life sparkles
In the cracks of meeting and parting
What should I believe in the end
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de King Gnu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: