Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 4.660

Kimi Ga Nozomu Eien

Kimi Ga Nozomu Eien

Letra

Eterno Deseo Tuyo

Kimi Ga Nozomu Eien

Siempre supe que confirmar
ずっとこわかった たしかめあうこと
Zutto kowakatta Tashikame au koto

Solo preocupándote por el color de tu rostro y mirando hacia abajo
かおいろばかり きにしてうつむく
Kaoiro bakari Kinishite utsumuku

Siempre tuve miedo, cerrando mi corazón
ずっとおびえてた こころをとざして
Zutto obieteta Kokoro wo tozashite

Rastreando las heridas profundas y tristes
かなしくふかい きずあと なぞった
Kanashiku fukai Kizuato Nazotta

Las estaciones pasan, el corazón se derrite
きせつはながれ こころはとけて
Kisetsu wa nagare Kokoro wa tokete

Aceptando el dolor de ese día
あのひのいたみを うけいれてく
Ano hi no itami wo Uke ireteku

Desde que supe que todos llevan una carga
だれもがにもつかかえてるとしったときから
Daremo ga nimotsu kakaeteru to shitta toki kara

Sentimientos cálidos comenzaron a brotar
あたたかいきもちがめばえはじめた
Atatakai kimochi ga mebae hajimeta

Esta tristeza eventualmente se convertirá en bondad
このかなしみはいつかきっとやさしさになる
Kono kanashimi wa itsuka kitto yasashisa ni naru

Cuando te vi, el viento sopló en la colina
あなたにあえた おかのうえ かぜがふく
Anata ni aeta Oka no ue Kaze ga fuku

Nunca olvidaré tu mirada temblorosa
ずっとわすれない ふるえるまなざし
Zutto wasurenai Furueru manazashi

La confusión, la duda, la alegría de amar
とまどいふあん こいするよろこび
Tomadoi fuan Koisuru yorokobi

Nunca olvidaré esos sinceros sentimientos
ずっとわすれない いちずなおもいを
Zutto wasurenai Ichizu na omoi wo

Gracias por no perderme, lo siento
まよわずくれた ありがとう ごめんね
Mayowazu kureta Arigatou Gomen ne

Las estaciones pasan, los sentimientos también pasan
きせつはめぐる おもいもめぐる
Kisetsu wa meguru Omoi mo meguru

Creemos en un mañana donde todos sonríen juntos
みんなでほほえむあすしんじて
Minna de hohoemu asu shinjite

La felicidad de enviar un día común
なにげないひび おくることのしあわせかんじ
Nanigenai hibi Okuru koto no shiawase kanji

Abrazando la tranquilidad, quiero vivir
やすらぎをだきしめ いきてゆきたい
Yasuragi wo dakishime Ikite yukitai

Esta tristeza eventualmente se convertirá en bondad
このかなしみはいつかきっとやさしさになる
Kono kanashimi wa itsuka kitto yasashisa ni naru

Está bien llorar, te acariciaré suavemente
ないてもいいよ そっとなでてあげるから
Naite mo ii yo Sotto nadete ageru kara

Los días pasan tan silenciosamente
なんてしずかに すぎてゆくひび
Nante shizuka ni Sugite yuku hibi

¿Cuándo llegarán mis pensamientos?
いつしかおもいはとどきますか
Itsushika omoi wa todokimasuka?

Todos, todos caminan sosteniendo sus lágrimas
だれもがみんななみだこらえあるいてゆく
Daremo ga minna namida korae aruite yuku

Si el calor envuelve el mundo
ぬくもりがせかいをつつみこむなら
Nukumori ga sekai wo tsutsumikomu nara

Esta tristeza eventualmente se convertirá en bondad
このかなしみはいつかきっとやさしさになる
Kono kanashimi wa itsuka kitto yasashisa ni naru

Cuando te vi, las estrellas caían
あなたにあえた おかのうえ ほしがふる
Anata ni aeta Oka no ue Hoshi ga furu

Cuando te vi, las estrellas caían
あなたにあえた おかのうえ ほしがふる
Anata ni aeta Oka no ue Hoshi ga furu


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kimi Ga Nozomu Eien e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Las más escuchadas de Kimi Ga Nozomu Eien