Traducción generada automáticamente
East Side Rendezvous
Kid Frost
Encuentro de East Side
East Side Rendezvous
[Con O.G. Enius, A.L.T.]
[Featuring O.G. Enius, A.L.T.]
[Introducción - Diane Gordon]
[Intro - Diane Gordon]
(cantando ahh)
(chanting ahh)
[Verso 1 - Escarcha]
[Verse 1 - Frost]
Me acabo de despertar gracias a Dios que es viernes
I just woke up thank god it's friday
encender la lac y golpear el salto de la carretera
fire up the lac and hit the highway jump
al lavado de autos para que podamos golpear los neumáticos de pared blanca
to the carwash so we can hit them whitewall tires
Sedán DeVille sentado en L.A. Wires
Sedan DeVille sitting on L.A. Wires
y tiene que ser 80 grados
and it's gotta be 80 degrees
Tengo un cheque en mi bolsillo por 15 G
I got a check in my pocket for 15 G's
golpear la primera interestatal ahora estoy derecho
hit the first interstate now I'm straight
parada en la tienda de discos para recogerme una cinta de la vieja escuela
stop at the record store to pick me up an old school tape
de vuelta en mi paseo ver el giro de los neumáticos
back in my ride see the spin of the tires
Kid Frost rodando golpeando tierra, viento y fuego
Kid Frost rolling bumping Earth, Wind, & Fire
se siente bien sosteniendo 15 de los grandes
it feels good holding 15 grand
así que aparqué el sedán y paseé por los vanos verdes
so I parked the Sedan and I strolled in the green spans
dame un par de tus 50 30
give me a pair of your 50 30
cascadas cortes que son negro azabache
cascades cortes that are jet black
sudadera con capucha encabezada de vuelta a casa tengo geed hasta tonto
hoodie headed back home got geed up fool
Es una cita del este sí sí sí
it's an eastside rendezvous yeah yeah
[Coro - Diane Gordon]
[Chorus - Diane Gordon]
Ven y rueda conmigo
Come on and roll with me
en ese encuentro nocturno
on that late night rendezvous
Ven y rueda conmigo
come on and roll with me
como ellos lo hacen los OG
like them OG's do
Ven y rueda conmigo
Come on and roll with me
en ese encuentro nocturno
on that late night rendezvous
Ven y rueda conmigo
come on and roll with me
como los gangstas hacen
like them gangstas do
[Verso 2 - O.G. Eenio]
[Verse 2 - O.G. Enius]
Ahora, ¿quién venció a ese nuevo papá del año?
Now who beat that brand new daddy of the year
Te juro que te llevaremos allí
I swear baby we're going to take you there
Soy yo ese lado este G del que nunca has oído hablar
it's me that eastside G you never heard of
con A.L.T. y la gente recibiendo mucho amor
with A.L.T. and them folks getting much love
a través de los barrios a través de la ciudad
through the neighborhoods through the city
woofers en la espalda golpeando do wah ditty sí
woofers in the back bumping do wah ditty yeah
lanzar una línea a las prostitutas para su información
drop a line to them hookers for their info
empacar sus fumas LA tapando con sus bajos khackis
pack their smokes LA capping with their khackis low
porque somos unos verdaderos bandidos de playas
because we're some true playas bandits
les dieron hinas en el hotel y no pueden soportarlo
got them hinas at the hotel and they can't stand it
Tengo esa sanación sexual en ellos
I got that sexual healing on them
36 doble deuce 36 y me siento en ellos
36 double deuce 36 and I'm feeling on them
Ooh eee veo
ooh eee I see
ella tiene que seguir adelante como un verdadero whiz gee
she got it going on like a true whiz gee
pero soy una estancia verdadera
but I'm a stay true
P-I-M-P desde el lado este
P-I-M-P from the eastside
[coro]
[chorus]
[Verso 3 - A.L.T.]
[Verse 3 - A.L.T.]
Ahora es viernes por la noche y todo está bien
Now it's friday night and everything's all right
así que simplemente sentarse relajarse y disfrutar del vuelo
so just sit back relax and enjoy the flight
ver a A.L.T. golpeando esquinas en el 63
see A.L.T. hitting corners in the 63
Ahora estoy justo rendezvousing a través del SGV
now I'm straight rendezvousing through the SGV
como la explosión de los 18 pop la cinta en el tablero
as the 18's blast pop the the tape in the dash
chocar contra las chimeneas de la vieja escuela como Teddy Pendergrass
bumping old school flues like Teddy Pendergrass
Puedo sentir el calor saliendo de debajo de mi asiento
I can feel the heat coming out from underneath my seat
Nunca oí la palabra derrota
I never heard the word defeat
Es a mediados de julio, así que hace calor
it's the middle of july so it's hot
Pienso en Kid Frost que ha estado cortejando al tonto del punto G
I think of Kid Frost he's been courting at the G spot fool
Frost dijo que espero que la única vez no te detenga
Frost said I hope the one time don't stop ya
Me importa un bledo. Estoy bebiendo Malibu y Vodka
I don't give a damn I'm sipping Malibu and Vodka
Estoy en ese San Bernardino
I'm on that San Bernardino
En el carril rápido porque el bebé consiguió algunas hinas en Chino
In the fast lane because baby got some hinas out in Chino
y sabes que soy un tonto de G'd up
and you know that I'm a G'd up fool
Es una cita del este cuando hago ruido
it's an eastside rendezvous when I loud
[coro]
[chorus]
[(cantando ahh)]
[(chanting ahh)]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kid Frost e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: