Traducción generada automáticamente
Wahran
Khaled
Wahran
wahran, wahran, rohti khsara
hajrou, minnik, nass shtara wahran, rohti khsara
hajrou, minnik, nass shtara
gaadouk fil ghorba hyara
wil ghorba, s'eeba w ghaddara
gaadouk fil ghorba hyara
wil ghorba, s'eeba w ghaddara
ya farhi, ala wled il hamri
wled mdina oo sidi el houari
ya farhi, ala wled il hamri
wled mdina oo sidi el houari
addeet maahom soghri
leehom, nghanni tool omri
addeet maahom soghri
leehom, nghanni tool omri
mahla, sahriyaat bledi
il gasba wil gallali esaadi
mahla, sahriyaat bledi
il gasba wil gallali esaadi
yalli mashee leeha ghadi
wassee yet halloo fi bledi
yalli mashee leeha ghadi
wassee yet halloo fi bledi
omri ma nensa bledi
ardhi, ardh jdedi
wasseet ahli, ala il ness
tarkou deenhom oo tabaou il kess
wasseet ahli, ala il ness
tarkou deenhom oo tabaou il kess
yisseena bil kess wil maina
raha, ashra bled hayna
yisseena bil kess wil maina
raha, ashra bled hayna
waadi, ala qahqaha waadi
kan zeenha, zeen il weedani
ala qahqaha waadi
kan zeenha, zeen il weedani
rij'at homma fee fooadi
wellit nebki winnedi
rij'at homma fee fooadi
wellit nebki winnedi
Wahran
Wahran, Wahran, me fui perdiendo
de ti, la gente te vendió
Wahran, me fui perdiendo
de ti, la gente te vendió
Te dejaron en la extranjería
y la extranjería, traición y engaño
Te dejaron en la extranjería
y la extranjería, traición y engaño
Oh alegría, por los hijos del vino
hijos de la ciudad y el señor Houari
Oh alegría, por los hijos del vino
hijos de la ciudad y el señor Houari
Crecí con ellos desde pequeño
por qué, cantaré toda mi vida
Crecí con ellos desde pequeño
por qué, cantaré toda mi vida
Qué belleza, las noches de mi tierra
la gasba y el gallali, auténticos
Qué belleza, las noches de mi tierra
la gasba y el gallali, auténticos
Quien camina hacia ella va
y se sumerge en la vida de mi tierra
Quien camina hacia ella va
y se sumerge en la vida de mi tierra
Nunca olvidaré mi tierra
mi tierra, nueva tierra
Se mezclaron con mi gente
abandonaron su religión y siguieron al dinero
Se mezclaron con mi gente
abandonaron su religión y siguieron al dinero
Se olvidaron de la moral y la vergüenza
se fueron, diez países lejos
Se olvidaron de la moral y la vergüenza
se fueron, diez países lejos
Valle, con risas y alegrías
era hermosa, la belleza de lo auténtico
con risas y alegrías
era hermosa, la belleza de lo auténtico
Su regreso está en mi corazón
y lloro mientras canto
Su regreso está en mi corazón
y lloro mientras canto
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Khaled e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: