Traducción generada automáticamente
Representing (feat. Ludacris)
Kelly Rowland
Representando (hazaña. Ludacris)
Representing (feat. Ludacris)
La forma en que lo pones entre las sábanas
The way you put it down in between the sheets
Es como ninguna otra chica
Is like no other girl
Lo tomaste todo otro nivel de locura
You done take it a whole another level of freakiness
Cuando me vueles la cabeza
When you blow my mind
Hasta el punto en que todas estas otras mujeres
To the point where all these other women
Me siento como si fuera en los viejos tiempos, sí
Kinda feeling like it’s old days, yeah
Así que mejor voy a entrar, entonces mejor voy a acelerarlo
So I better go in, then I better come speed it
Y admito que estoy sintiendo un poco de presión
And I admit that I’m feeling a little pressure
Cuando me estás diciendo, será mejor que venga a buscarlo
When you’re telling me I better come get it
Pero yo soy el hombre para el trabajo
But I’m the man for the job
Nadie puede hacerlo como yo
Can’t nobody do it quite like I do
Y lo mismo para ti
And the same go for you
Somos un partido hecho en el cielo
We a match made in heaven
Estaré a tu lado
I’ma stand right by you
¿Por qué lo dices?
Why you saying?
Sólo quiero mantener toda tu atención bebé
Just wanna keep all your attention baby
Sí, de acuerdo, de acuerdo, de acuerdo, oye
Yeah, alright, alright, alright, hey
Me excita saber que te excita, sí
It turns me on to know I turn you on, yeah
Vale, vale, vale
Ok, ok, ok
Y me encanta la forma en que te vuelvo loco
And I love the way I drive you crazy
Sí, de acuerdo, de acuerdo, de acuerdo, oye
Yeah, alright, alright, alright, hey
Siéntese en la primera fila y míreme actuar
Sit in the front row and watch me perform
Si haces eso, aprenderás
You do that and you gonna learn …
Ponte en ese thang, representa
Get on that thang, represent
Yo representaré, representaré
I’ll be representing, representing
Mírame bajarlo
Watch me put it down
Bájala como ay
Put it down like ay,
Sólo sé que puedes hacerlo
Only know you can do it
Entonces voy a golpear todo lo que quiero conseguir
Then I’ma hit everything I wanna gets…
No necesitas que me acompañe a través de él
You don’t need to walk me through it
Pero puedes hablarme
But you can talk me through
Lo que estoy preguntando si es mío
What I’m asking if it’s mine
Porque realmente no quiero jugar
Cause I don’t really wanna play
Sólo tratas de ver si puedes romperme el corazón
You just tryina see if you can break my heart
Tu columna vertebral, estoy
Your spine, I’m
Tan atraído, por la forma en que se lleva a sí mismo
So attracted, to the way you carry yourself
Y mantén tus composiciones
And keep your composures
Eres una dama en la calle
You a lady in the street
Pero a puertas cerradas eres un... soldado
But behind closed doors you’re a …soldier
Pero probablemente nunca lo sabremos
But probably we’ll never know
Así es como te gusta ha
That’s how you like it ha,
Apuesto a que el botín paquete un puñetazo malo
Bet that booty pack a mean punch
Y voy a repuntarlo, ¿eh?
And I’ma spike it, huh
Sólo quiero mantener toda tu atención bebé
Just wanna keep all your attention baby
Sí, de acuerdo, de acuerdo, de acuerdo, oye
Yeah, alright, alright, alright, hey
Me excita saber que te excita, sí
It turns me on to know I turn you on, yeah
Vale, vale, vale
Ok, ok, ok
Y me encanta la forma en que te vuelvo loco
And I love the way I drive you crazy
Sí, de acuerdo, de acuerdo, de acuerdo, oye
Yeah, alright, alright, alright, hey
Siéntese en la primera fila y míreme actuar
Sit in the front row and watch me perform
Si haces eso, aprenderás
You do that and you gonna learn …
Ponte en ese thang, representa
Get on that thang, represent
Yo representaré, representaré
I’ll be representing, representing
Mírame bajarlo
Watch me put it down
Eres increíble, comestible, inolvidable
You’re incredible, edible, unforgettable
El cuerpo es tan angelical, el rebelde con una causa
Body is so angelical, the rebel with a cause
Hablando en hipótesis
Speaking in hypotheticals
¿Podría casarme contigo si quisiera
Could I marry you if I wanted to
Te llevaré como vienes
I’ll take you how you coming
Sólo aprende a vivir con tus defectos
Just learn to live with your flaws
A pesar de que no es eso
Even though it’s not that …
Me das esa buena
You give me that good…
Y caminé por ahí todo el día concedido
And I walk around all day granted
Mi cuerpo y mi mente se han ido
My body and mind are gone
Ese día... vuelve a la luz del sol
That day … return to sunshine
Me haces querer llamar a la cuna
You make me wanna call the crib
¡Y di que nunca volveré a casa, Luda!
And say I’m never coming home, luda!
Sólo quiero mantener toda tu atención bebé
Just wanna keep all your attention baby
Sí, de acuerdo, de acuerdo, de acuerdo, oye
Yeah, alright, alright, alright, hey
Me excita saber que te excita, sí
It turns me on to know I turn you on, yeah
Vale, vale, vale
Ok, ok, ok
Y me encanta la forma en que te vuelvo loco
And I love the way I drive you crazy
Sí, de acuerdo, de acuerdo, de acuerdo, oye
Yeah, alright, alright, alright, hey
Siéntese en la primera fila y míreme actuar
Sit in the front row and watch me perform
Si haces eso, aprenderás
You do that and you gonna learn …
Ponte en ese thang, representa
Get on that thang, represent
Yo representaré, representaré
I’ll be representing, representing
Míreme bajarlo
Watch me put it down.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelly Rowland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: