Traducción generada automáticamente
Love Never Runs On Time
Paul Kelly
El amor nunca llega a tiempo
Love Never Runs On Time
Salí de los suburbios al atardecer.I pulled out of the suburbs by sunset.
La lluvia caía, parecía que lo haría por un rato.Rain was falling, looked like it would for a while.
Tenía una radio, un six-pack y algunos cigarrillos.I had a radio, six-pack and some cigarettes.
La radio murió después de los primeros cien kilómetros.The radio died after the first hundred miles.
Canté todo el camino hasta la fronteraI sang all the way to the border
Y adivina quién protagonizaba cada rima.And guess who starred in every rhyme.
Ah, tú sabes y yo sé que el amor nunca llega a tiempo.Ah you know and I know that love never runs on time.
Seguí ese viejo río hasta la mañana.I followed that old river 'til the morning.
Me detuve, no recuerdo el nombre del pueblo.I stopped, I don't remember the name of the town.
Pero el color del café era una advertencia,But the colour of the coffee was a warning,
Era el color del río pero no tan marrón.It was the colour of the river but not nearly as brown.
La camarera me sirvió otro,The waitress poured me another,
Supongo que estaba sintiéndose amable (leyendo la mente).I guess she was feeling kind (mind reading kind).
Tú sabes y yo sé que el amor nunca llega a tiempo.You know and I know that love never runs on time.
Estás perdida en el tráfico.You're lost in the traffic.
He estado preguntando, pero no te han visto.I?ve been asking around, but you haven't been seen.
Nunca pensé que fuéramos perfectos.I never thought we were perfect.
¡Oh, pero cariño, lo que podríamos haber sido!Oh but darling - what we could have been!
La lluvia vino y se fue todo el día siguiente.The rain came and went all the next day.
Me detuve en algún momento para dormir en el costado.I pulled over sometime for a sleep on the side.
Luego aceleré de nuevo en la autopista,Then I gunned it back out on the highway,
Di contra un gran bache y la radio cobró vida.Hit a big pot-hole and the radio came alive.
Nunca he escuchado una canción de amorI never heard a love song yet
Que pudiera llamar tuya y mía.That I could call your and mine.
Porque tú sabes y yo sé que el amor nunca llega a tiempo.Cause you know and I know that love never runs on time.
Nunca he escuchado una canción de amorI never heard a love song yet
Que pudiera llamar tuya y mía.That I could call your and mine.
Porque tú sabes y yo sé que el amor nunca llega a tiempo.Cause you know and I know that love never runs on time.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Kelly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: