Traducción generada automáticamente
In The End
Kat DeLuna
Al final
In The End
Soy la definición del libro de texto de un rebelde
I'm the textbook definition of a rebel
Veo que la multitud se mueve a la izquierda y tengo que ir a la derecha
I see the crowd movin left and I've got go right
Siempre estoy en problemas
I'm always in some trouble
Para mí la vida no es divertida a menos que estés en una buena pelea
To me life ain't fun unless you're in a good fight
Así que cuanto más eres bueno conmigo
So the more you're good to me,
Cuanto más trato de conseguir que te vayas
The more I try to get you to leave
Toda mi vida he hecho excusas
All my life I've made excuses
Empujándote, diciendo que no eres para mí
Pushing you away, saying that you're not for me
Toda mi vida he huido de Cupido
All my life I've ran from cupid
Lo intenté todo
I tried everything
Al final fuiste tú
In the end it was you
Al final, al final fuiste tú
In the end, in the end it was you
Todo lo que quiero hacer es pasarlo bien
All I wanna do is have a good time
Deja que el ritmo pase por mí y llévame lejos
Let the beat go through me and just take me away
Has estado intentando estar conmigo durante un tiempo
You've been trying to get with me for a while
Y te he estado diciendo que guardes eso para otro día
And I've been telling you to save that for another day
Así que cuanto más seas bueno conmigo, más trato de conseguir que te vayas
So the more you're good to me the more I try to get you to leave
Toda mi vida he hecho excusas
All my life I've made excuses
Empujándote, diciendo que no eres para mí
Pushing you away, saying that you're not for me
Toda mi vida he huido de ti, Cupido
All my life I've ran from you cupid
Lo intenté todo
I tried everything
Al final fuiste tú
In the end it was you
Al final, al final fuiste tú
In the end, in the end it was you
No, no, no, nunca habría pensado
No no no, I never would've thought
Tú serías la única con la que estaría al final
You'd be the one that I'd be with in the end
Últimamente nunca hubiera soñado, que tú y yo
Lately I never would've dreamed, that you and me
Estarían juntos al final
Would be together in the end
No, no, no, nunca hubiera pensado que tú serías el único
No no no I never would've thought that you'd be the one
Con la que estaré al final
That I'll be with in the end
Últimamente nunca hubiera soñado, que tú y yo
Lately I never would've dreamed, that you and me
¡Estarían juntos al final!
Would be together in the end!
Oh
Oh
Toda mi vida he hecho excusas
All my life I've made excuses
Empujándote, diciendo que no eres para mí
Pushing you away, saying that you're not for me
Toda mi vida he huido de ti, Cupido
All my life I've ran from you cupid
Lo intenté todo
I tried everything
Al final fuiste tú
In the end it was you
Al final, al final fuiste tú
In the end, in the end it was you
Toda mi vida he hecho excusas
All my life I've made excuses
Empujándote, diciendo que no eres para mí
Pushing you away, saying that you're not for me
Toda mi vida he huido de ti, Cupido
All my life I've ran from you cupid
Al final fuiste tú
In the end it was you
Al final, al final fuiste tú
In the end, in the end it was you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kat DeLuna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: