Traducción generada automáticamente
Pé de Umbuzeiro
Kara Véia
Umbuzeiro Pie
Pé de Umbuzeiro
Al pie de esa sierra
Lá no pé daquela serra
Hay un pie de zumbador
Tem um pé de umbuzeiro
Es donde todas las mañanas
É onde todas as manhãs
El verdadero sabio canta sus melodías
O sábia verdadeiro canta as sua melodias
Traducir alegrías a los corazones de los vaqueros
Traduzindo alegrias pra os coração dos vaqueiros
Este pie de umbuzeiro trae recuerdos del pasado
Este pé de umbuzeiro traz lembranças do passado
Ahí es donde el chico del ganado después de que llegó cansado
Era onde o boiadeiro depois que vinha cansado
En ese árbol oscuro yacía en el frío
Naquela árvore sombria descansava sobre a fria
Refugiados su ganado
Refugiando o seu gado
Hoy vive abandonado en el borde de ese camino
Hoje vive abandonado na beira daquela estrada
Ya no tallas el ganado cantando una toada
Não se esculta o boiadeiro mais cantando uma toada
Esta misma sombra fría donde estaba todos los días
Esta mesma sombra fria onde era todo dia
Refugio de un bandadas
Refúgio de uma boiada
Hoy sirve como morada para las inclinaciones de los bosques
Hoje serve de morada pra os enxuins do sertão
Y las hojas que eran verdes
E as folhas que eram verdes
Se marchitaron y cayeron al suelo
Murcharam e caíram ao chão
Allí al final de una ramita
Lá na ponta de um galhinho
sirve como el ancla de un nido
serve de escora de um ninho
direcciones de un halcón
moradas de um gavião
No se secó de la selva que mató al umbuzeiro
Não foi secas do sertão que matou o umbuzeiro
Fue la falta del ganado y la voz del cantor
Foi a falta da boiada e da voz do cansioneiro
Que lo hizo despreciar sin el susurro del ganado
Que lhe tornou despresado sem o múgido do gado
Y los ronquidos del vaquero
E o ressonar do vaqueiro
Después de que el camionero comenzó a hacer el transporte
Depois que o caminhoneiro começou fazendo transporte
A través de las carreteras de piedra en Brasil de Sur a Norte
Pelas estradas de pedras no Brasil de Sul ao Norte
No más ganado, así que el umbuzzer
Acabou-se o boiadeiro, sendo assim pra o umbuzeiro
Sólo le queda la muerte
Lhe restou somente a morte
Qué triste fue el destino del heroi de esa tierra
Como foi tão triste a sorte do héroi daquela terra
Que nació, vivió y creció sin contaminación ni guerra
Que nasceu, viveu e cresceu sem poluição nem guerra
Pero la ciencia de la luz trajo la muerte al umbuzzer
Mas a ciência ligeiro trouxe a morte ao umbuzeiro
Sombra a los pies de la montaña
Sombrio lá do pé da serra
Pero la ciencia de la luz trajo la muerte al umbuzzer
Mas a ciência ligeiro trouxe a morte ao umbuzeiro
Sombra a los pies de la montaña
Sombrio lá do pé da serra
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kara Véia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: