Transliteración y traducción generadas automáticamente

Adore
Kalafina
Adorar
Adore
En la imagen del amanecer interminable
見果てぬ夜明けのイマージュ
Mihatenu yoake no IMAAJU
Haciendo resonar el soprano en nuestros corazones
ふたりの胸にソプラノを響かせて
Futari no mune ni SOPURANO wo hibikasete
Pronto, en el cielo de la alegría
やがて喜びの空
Yagate yorokobi no sora
Espera un coro
待ち受けるコーラス
Machi ukeru chorus
Brillando como el amor
まるで愛のように光る
Marude ai no you ni hikaru
Hay un lugar donde no llega la tristeza
悲しみの届かない
Kanashimi no todoka nai
Donde sopla el viento
風の吹く場所がある
Kaze no fuku basho ga aru
Deteniendo el tiempo
時を止めて
Toki wo tomete
Convirtiéndose en agua
水になって
Mizu ni natte
Perdiendo incluso la forma de las olas
波の形も失くして
Nami no katachi mo nakushite
Uniendo todo
結び合う
Musubiau
Llevando consigo el lamento del mundo
世界の嘆きを連れて
Sekai no nageki wo tsurete
Hacia un futuro efímero, dulce y cruel
儚く甘く残酷な未来へと
Hakanaku amaku zankoku na mirai e to
Ligeramente acariciando la melena del tiempo
青く逆巻く時の鬣を軽く
Aoku sakamaku toki no tategami wo karu
Solo tú
あなただけが
Anata dake ga
Eres a quien adoro
the one that I adore
the one that I adore
Compartiendo solo deseos
どうしても叶わない
Doushite mo kanawa nai
Que nunca se cumplirán
願いだけ分け合って
Negai dake wake atte
Despidiendo la soledad
寂しさを見送って
Sabishi sa wo miokutte
Porque estás aquí
あなたがここにいるから
Anata ga koko ni iru kara
Viviendo
生きている
Ikite iru
En la imagen de los ojos conectados
繋がる瞳のイマージュ
Tsunagaru hitomi no IMAAJU
Una campana transparente suena en nuestros corazones
ふたりの胸に透明なベルが鳴る
Futari no mune ni toumei na BERU ga naru
En todo lo que llega a su fin
いつか終わりゆくもの
Itsuka owari yuku mono
Solo dentro de eso
その中にだけ
Sono naka ni dake
Existe la eternidad
永遠があるように
Eien ga aru you ni
El amanecer interminable es profundo
見果てぬ夜明けは深く
Mihatenu yoake wa fukaku
Haciendo resonar el soprano brillante del verano
眩しい夏のソプラノを響かせて
Mabushii natsu no SOPURANO wo hibikasete
Pronto, en el cielo habrá canciones
やがて空には歌が
Yagate sora ni wa uta ga
En la tierra habrá gritos
土に叫びが
Tsuchi ni sakebi ga
Brillando como el amor
まるで愛のように光る
Marude ai no you ni hikaru
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kalafina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: