Amo Te (Summer Love)

(Amo te)(Amo te)(Amo te)(Amo te)
(Amo te)(Amo te)(Amo te)(Amo te)
Durerà tutta un'estate forse é più di un flirt
tempo per innamorarsi qui ce n'è,
si farà all'americana lei l'ho messa in tilt,
fino ai primi di settembre sto con te.
Cosa mai ci posso fare se non penso a lei.
Sogni strani e rimorsi non ne ho.
Ogni giorno, un'emozione che non cambierei
ma finite le vacanze con chi andrò...
Amo te...
Amo te...
Come te lo devo dire che amo te?
Amo te...
Amo te...
Come te lo devo dire? Stai con me!
Amo te...
Stai con me...
(Amo te)(Amo te)(Amo te)(Amo te)
(Amo te)(Amo te)(Amo te)(Amo te)
Questo amore clandestino chi lo tien più...
E la faccia di tornare chi ce l'ha...
E da quando ha saputo che ci sei anche tu
di accetare mezzo uomo non le va.
Amo te...
Amo te...
Come te lo devo dire che amo te?
Amo te...
Amo te...
Come te lo devo dire? Stai con me!
Amo te...
Stai con me...

Te amo (Amor de verano)

(Te amo) (Te amo) (Te amo) (Te amo) (Te amo)
(Te amo) (Te amo) (Te amo) (Te amo) (Te amo)
Durará un verano, quizá sea más que flirtear
tiempo para enamorarse aquí es
Va a ser americana. La puse en la inclinación
hasta principios de septiembre estoy contigo
¿Qué puedo hacer si no pienso en ella?
No tengo sueños extraños ni remordimientos
Cada día, una emoción que no cambiaría
pero termina tus vacaciones con quien voy a
Yo te amo
Yo te amo
¿Cómo se supone que voy a decirte que te amo?
Yo te amo
Yo te amo
¿Cómo se supone que te lo diga? ¡Quédate conmigo!
Yo te amo
Quédate conmigo
(Te amo) (Te amo) (Te amo) (Te amo) (Te amo)
(Te amo) (Te amo) (Te amo) (Te amo) (Te amo)
Este amor clandestino que lo mantiene más
Y la cara de regresar quién lo tiene
Y desde que se enteró de que tú también estabas allí
No quieres aceptar a medio hombre
Yo te amo
Yo te amo
¿Cómo se supone que voy a decirte que te amo?
Yo te amo
Yo te amo
¿Cómo se supone que te lo diga? ¡Quédate conmigo!
Yo te amo
Quédate conmigo

Composição: