Traducción generada automáticamente
This Pain
J.Reyez
Este dolor
This Pain
Letras
Lyrics:
(versículo 1)
(verse 1)
ahora realmente no entiendo lo que es correcto
now I don't really understand what is right
si estás diciendo que me equivoco y que te sientes tan bien
if you're saying that I'm wrong and you're feeling so right
pero me siento tan bien y creo que estás equivocado
but I'm feeling so right and I think that you are wrong
¿Entonces eso significa que los dos tenemos razón? y los dos estamos equivocados?
so that means we're both right? and the both of us are wrong?
No entiendo la vida, no puedo ver una luz
I don't understand life, I can't really see a light
cuando está oscuro en mi mundo y me siento tan ciego
when it's dark in my world and I'm feeling so blind
y el brillo al que despertamos, las cosas en nuestras vidas
and the shine we wake up to, the things in our lives
y estas cosas que debemos hacer, sólo para sobrevivir
and these things that we must do, just to survive
cuando estás caminando por el centro todo el mundo te cepilla
when you're walking downtown everybody just brush you
la industria es como un club de striptease también
the industry's like a strip club too
Mira a todos en el escenario y están tratando de que les paguen
look at everybody on the stage and they're tryin to get paid
hacer el cambio y algunos están allí en el juego sólo para joderte encima
make change and some are there in the game just to fuck you over
y todos te dan el hombro frío
and everyone give you the cold shoulder
un solitario, la gente de la ciudad realmente odian
a loner, the people in the city really do hate
y todo el mundo camina con una cara de tornillo
and everybody walk around with a screwface
pero voy a llegar al cielo, nunca es demasiado tarde
but I'ma reach the sky, it's never too late
(versículo 2)
(verse 2)
¿Qué es realmente un trabajo duro? No sé qué debe ser
what is really hard work? I don't know what it must be
Confía en mí, los no apreciados nunca tienen éxito
trust me, the unappreciated never succeed
Tenemos que esperar tanto tiempo para tener una gran oportunidad
we gotta wait so long to get a big break
He estado rompiendo la espalda por mi ciudad
see I've been breakin' my back for my city
y estoy trabajando en mi culo, ni siquiera puedo sentarme derecho (pausa)
and I'm workin my ass off, I can't even sit straight (pause)
respetan lo que hago pero me desestiman
they respect what I do but they diss me
lo que hago es a mí para que no tenga sentido
what I do is me so it don't make sense
No vine al juego tratando de hacer amigos
I didn't come in the game trying to make friends
así que cuando no respondo, no te ofendas
so when I don't reply, don't get offended
y no lo entiendo, no sé quiénes son mis amigos
and I don't get it, I don't know who my friends is
o quiénes son mis amigos, así que estoy fingiendo
or who my friends are, so I'm pretending
cuando empieza el éxito tratan de ser tu mejor amigo
when the success starts they try to be your bestfriend
y todo el mundo finge en sus propias formas
and everybody fake in there own ways
tantos que puedo señalar, pero no digo
so many I can point out but I don't say
Estoy en el escenario y mi vida es como un juego de rol
I'm on stage and my life is like a roleplay
Quiero volar, pero las alas ya se han ido volando
I wanna fly but the wings already flown away
(versículo 3)
(verse 3)
no me notan cuando estoy ayudando a todos los demás
they don't notice me when I'm helping everybody else
y dicen que soy arrogante cuando quiero concentrarme en mí mismo
and they say I'm cocky when I wanna focus on myself
y estoy tratando de llegar lejos y podría estar mejor
and I'm trying to make it far and I could be better off
pero soy amable y debería decir mi nombre en lugar del tuyo
but I'm kind and I should say my name instead of yours
No quiero perder y no necesito suerte para ganar
I don't wanna lose and I don't need luck to win
Deja de mentirte, no hiciste nada
quit lying to yaself, you didn't do a fuckin' thing
No puedes fasarme, estas personas actuando como si me hubieran hecho
you can't phase me, these people acting like they fuckin' made me
He estado trabajando y nadie me ha pagado
I been working and nobody ever paid me
hacer lo mío ahora, ganar dinero por mi cuenta
doing my thing now, making money on my own
y estoy rehuyendo en lo bajo, no me importa si me odias
and I'm shunning on the low, I don't care if you hate me
y tengo que ir a casa, amigos de verdad donde pertenezco
and I gotta home, real friends where I belong
no está mal, no soy una categoría en la que puedes colocarme
it ain't wrong, I'm not a category where you can place me
apreciarme a mí mismo, todo lo que Dios me dio
appreciate myself, everything that God gave me
usarlo a mi favor, lo que he estado haciendo últimamente
use it to my advantage, what I been doing lately
Lo hago todo y nadie lo hace por mí
I do it all and nobody does it for me
No te lo tomes como algo personal y no, no lo siento
don't take it personal and no I ain't sorry
(versículo 4)
(verse 4)
Me siento en mi zona, pero me siento tan sola
I'm feeling in my zone but I'm feelin so alone
con nadie que esté a mi alrededor, ocultando lo que se sabe
with nobody that's around me, concealing what is known
cada uno de mis alrededores, confundiéndome fácilmente
every one of my surroundings, easily confusing me
con mi raza y apelando a mi propia
with my race and appealing to my own
con una cara que no encaja en la comunidad
with a face that doesn't quite fit in with the community
es difícil calentarse cuando estás lidiando con el frío
it's hard to get hot when you're dealing with the cold
y no hay señales de unidad, todo el mundo te mira
and there's no sign of unity, everybody stare you
y cada canción que landes, te comparan
and every song that you release, they compare you
y estoy consciente también, sólo estoy tratando de desnudar a través de
and I'm aware too, I'm just trying to bare through
hay que tener cuidado, la industria te desgarrará
gotta be careful, the industry will tear you
y no seas tan volar sin tu paracaídas
and don't be so fly without your parachute
me cambió, ahora he hecho lo que no me atreví a hacer
it changed me, now I've done what I didn't dare to do
Todavía no he visto dinero después de 9 shows
I still haven't seen money after 9 shows
He sido paciente, siento que los tiempos se congelaron
I've been patient, I'm feeling like the times froze
No soporto al mundo, prefiero morir despacio
I can't stand the world, I'd rather die slow
Prefiero morir despacio, y soy tan
I'd rather die slow, and I'm so
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de J.Reyez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: