Traducción generada automáticamente

A Little Bit Yours
JP Saxe
Un Peu à Toi
A Little Bit Yours
Tu as trouvé quelqu'un d'autre, avant moiYou found someone new, before me
Et tu n'as pas vraiment essayé autantAnd you didn’t try nearly as hard
Et peut-être que c'est ça le problèmeAnd maybe that’s the problem
Je ne sais pas comment te l'enleverI don’t know how to take it away from you
Sans donner mon cœur à quelqu'un d'autreWithout giving someone else my heart
Tout ce que je faisAll I do
C'est d'oublierIs get over you
Et je suis encore si mauvais à çaAnd I’m still so bad at it
Je me laisse vouloirI let myself want you
Je me laisse essayerI let myself try
Je me laisse retomber dans tes yeuxI let myself fall back into your eyes
Je me laisse vouloirI let myself want you
Je me laisse espérerI let myself hope
Je me laisse ressentir des choses que tu ne sais pasI let myself feel things I know that you don’t
Tu n'es plus à moiYou’re not mine anymore
Mais je suis encore un peu à toiBut I’m still a little bit yours
Peut-être que si je disaisMaybe if I said
La bonne choseThe right thing
Ça ne se serait jamais passé comme çaIt never woulda gone this way
Et peut-être que c'est ça le problèmeAnd maybe that’s the problem
Parce que je pense encore un peu que c'était à moiCuz I still kinda think it was up to me
Quand je n'aurais jamais pu te faire resterWhen I never coulda made u stay
Tout ce que je faisAll I do
C'est d'oublierIs get over you
Mais je suis encore si mauvais à çaBut I’m still so bad at it
Je me laisse vouloirI let myself want you
Je me laisse essayerI let myself try
Je me laisse retomber dans tes yeuxI let myself fall back into your eyes
Je me laisse vouloirI let myself want you
Je me laisse espérerI let myself hope
Je me laisse ressentir des choses que tu ne sais pasI let myself feel things I know that you don’t
Tu n'es plus à moiYou’re not mine anymore
Mais je suis encore un peu à toiBut I’m still a little bit yours
Tu n'es plus à moiYou’re not mine anymore
Mais je suis encore un peu à toiBut I’m still a little bit yours
Tout ce que je faisAll I do
C'est d'oublierIs get over you
Mais je suis encore si mauvais à çaBut I’m still so bad at it
On a grandiWe outgrew
L'amour qu'on connaissaitThe love we knew
Mais je souhaite encore l'avoirBut I still wish I had it
Je me laisse vouloirI let myself want you
Je me laisse essayer (je me laisse essayer)I let myself try (I let myself try)
Je me laisse retomber dans tes yeux (je retombe dans tes yeux)I let myself fall back into your eyes (I fall back into yours eyes)
Je me laisse vouloirI let myself want you
Je me laisse espérerI let myself hope
Je me laisse ressentir des choses que tu ne sais pas (je sais que tu ne sais pas)I let myself feel things I know that you don’t (I know that you don't)
Tu n'es plus à moi (plus à moi, plus à moi, plus à moi)You’re not mine anymore (anymore, anymore, anymore)
Mais je suis encore un peu à toi (un peu à toi, un peu à toi, un peu à toi)But I’m still a little bit yours (little bit, little bit, little bit yours)
Tu n'es plus à moi (plus à moi, plus à moi, plus à moi)You’re not mine anymore (anymore, anymore, anymore)
Mais je suis encore un peu à toiBut I’m still a little bit yours
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de JP Saxe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: