Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 10.028

Serenata Rap

Jovanotti

Letra
Significado

Serenata Rap

Serenata Rap

Si te veo en la calle
Se t'incontro per strada

No puedo hablar contigo
Non riesco a parlarti

Mis palabras están bloqueadas
Mi si bloccano le parole

No puedo mirarte
Non riesco a guardarti

En los ojos
Negli occhi

Siento que me estoy volviendo loca
Mi sembra di impazzire

Si pudiera amplificar
Se potessi amplificare

El latido de mi corazón
Il battito del mio cuore

Oirás un baterista
Sentirete un batterista

De una banda de heavy metal
Di una band in metallo pesante

Y por eso
Ed e' per questo

Que estoy delante de ti
Che sono qui davanti

Porque me hace mucho más fácil
Perche' mi viene molto piu' facile

Cantarte una canción
Cantarti una canzone

Tal vez puedan oírlo
Magari che la sentano

Las paredes y la gente
I muri e le persone

En lugar de llamarte
Piuttosto che telefonarti

Y te diré todo cara a cara
E dirti tutto faccia a faccia

Riesgo de causar una mala impresión
Rischiando di fare una figuraccia

Soy tímido
Sono timido

Pero el amor me da valor
Ma l'amore mi da' coraggio

Para decirte que
Per dirti che

Desde que te vi
Da quando ti ho visto

Siempre es mayo
E' sempre maggio

Y en mayo el mundo es hermoso
E a maggio il mondo e' bello

Y invitando a los colores
E invitante di colori

Pero aún en los árboles
Ma ancora sugli alberi

Sólo hay flores
Ci sono solo fiori

Que tarde o temprano se dice
Che prima o poi si dice

También se convertirán en frutos
Diverranno pure frutti

Entonces, ¿qué haces?
E allora tu che fai?

Esperar con agudedez
Golosamente aspetti

Espera ese deseo
Aspetti che quel desiderio

Ser compartido
Venga condiviso

Estoy aquí
Io sono qui davanti

Que te pido una sonrisa
Che ti chiedo un sorriso

Ver la ventana
Affacciati alla finestra

Mi amor
Amore mio

Vistas al balcón
Affacciati al balcone

Contéstame el intercomunicador
Rispondimi al citofono

He venido aquí
Sono venuto qui

Con el plato giratorio y el micrófono
Col giradischi e col microfono

Junto con mi complejo
Insieme al mio complesso

Para cantarte el sentimiento
Per cantarti il sentimento

Y si quieres besarme
E se tu mi vorrai baciare

Seré feliz
Saro' contento

Y esta serenata
E questa serenata

Es mi desafío al destino
E' la mia sfida col destino

Deseo que de por vida
Vorrei che per la vita

Tú y yo éramos amigos
Noi due fossimo vicino

Una serenata de rap
Una serenata rap

Para decirte eso de ti
Per dirti che di te

Me gustas de la forma en que me miras
Mi piaci come mi guardi

Me gusta la forma en que estás conmigo
Mi piace come sei con me

Me gusta esa nariz tuya
Mi piace quel tuo naso

Que está en línea con el mundo
Che s'intona con il mondo

Me gusta tu trasero
Mi piace il tuo sedere

Tan redondo
Cosi' rotondo

Para ser satélite
Da rendere satellite

Todo ser viviente
Ogni essere vivente

Me gustas porque eres inteligente
Mi piaci perche' sei intelligente

Se puede ver desde tus manos
Si vede dalle tue mani

¿Cómo los mueves?
Come le muovi

Me provocas pensamientos
Mi provochi pensieri

Y siempre nuevos sentimientos
E sentimenti sempre nuovi

En tus caderas están los Alpes
Nei tuoi fianchi sono le alpi

En tus pechos los Dolomitas
Nei tuoi seni le dolomiti

Me gusta ese sabor tuyo
Mi piace quel tuo gusto

Para elegir la ropa
Di scegliere i vestiti

Ese ser tuyo arriba
Quel tuo essere al di sopra

Modas del momento
Delle mode del momento

Eres una flor que ha crecido
Sei un fiore che e' cresciuto

En el asfalto y el hormigón
Sull'asfalto e sul cemento...

Ver la ventana
Affacciati alla finestra

Mi amor
Amore mio

Ver la ventana
Affacciati alla finestra

Mi amor
Amore mio

Ver la ventana
Affacciati alla finestra

Mi amor
Amore mio

Para ti a partir de esta noche
Per te da questa sera

Yo también estoy aquí
Ci sono anch'io

Serenata rap
Serenata rap

Serenata Metropolitana
Serenata metropolitana

Ven conmigo
Mettiti con me

No voy a ser un hijo de mala
Non saro' un figlio di puttana

No creas las cosas
Non ci credere alle cose

¿Qué te dicen de mí?
Che ti dicono di me

Todos están un poco celosos
Sono tutti un po' invidiosi

¿Quién sabe por qué?
Chissa' perche'

No te prometo historias
Io non ti prometto storie

De pasiones escritas
Di passioni da copione

De novelas de cine
Di cinema romanzi

¿Qué sé yo de una canción?
E che ne so di una canzone

Te ofrezco la verdad
Io ti offro verita'

Alma corporal y cerebro
Corpo anima e cervello

El amor sólo el amor
Amore solamente amore

Sólo eso
Solo solo quello

Ver la ventana
Affacciati alla finestra

Mi amor
Amore mio

Ver la ventana
Affacciati alla finestra

Mi amor
Amore mio

Ver la ventana
Affacciati alla finestra

Mi amor
Amore mio

Para ti a partir de esta noche
Per te da questa sera

Yo también estoy aquí
Ci sono anch'io

Me encanta que a nada amado
Amor che a nullo amato

Amar perdona perro cerdo
Amar perdona porco cane

Lo escribiré en las paredes
Lo scrivero' sui muri

Y en el metro
E sulle metropolitane

De esta ciudad
Di questa citta'

Millones de habitantes
Milioni di abitanti

Qué día tras día
Che giorno dopo giorno

Ignorando a sí mismos, siguen adelante
Ignorandosi vanno avanti

¿Y entonces quién sabe por qué?
E poi chissa' perche'

Porque quién sabe cómo para
Perche' chissa' per come

Nadie sabe por qué
Nessuno sa perche'

Porque quién sabe cómo para
Perche' chissa' per come

Dos miradas en un momento
Due sguardi in un momento

Se superponen a un destino
Sovrappongono un destino

Palacios asfalto y smog
Palazzi asfalto e smog

Se convierten en un jardín
Si trasformano in giardino

Personas consagradas
Persone consacrate

Del intercambio de un anillo
Dallo scambio di un anello

Y un apartamento estudio
E un monolocale

Que se convertirá en un castillo
Che diventera' un castello

Ver la ventana
Affacciati alla finestra

Mi amor
Amore mio

En tus caderas están los Alpes
Nei tuoi fianchi sono le alpi

En tus pechos los Dolomitas
Nei tuoi seni le dolomiti

Me gusta ese sabor tuyo
Mi piace quel tuo gusto

Para elegir la ropa
Di scegliere i vestiti

Ese ser tuyo arriba
Quel tuo essere al di sopra

Modas del momento
Delle mode del momento

Eres una flor que ha crecido
Sei un fiore che e' cresciuto

Sobre asfalto y hormigón
Sull'asfalto e sul cemento

Ver la ventana
Affacciati alla finestra

Mi amor
Amore mio

Ver la ventana
Affacciati alla finestra

Mi amor
Amore mio

Ver la ventana
Affacciati alla finestra

Mi amor
Amore mio

Ver la ventana
Affacciati alla finestra

Mi amor
Amore mio

Ver la ventana
Affacciati alla finestra

Mi amor
Amore mio...

Ver la ventana
Affacciati alla finestra

Mi amor
Amore mio

Ver la ventana
Affacciati alla finestra

Mi amor
Amore mio

Ver la ventana
Affacciati alla finestra

Mi amor
Amore mio...

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Jovanotti. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Subtitulado por Gabriel. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jovanotti e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção