Traducción generada automáticamente
Serenata Rap
Jovanotti
Serenata Rap
Serenata Rap
Si te veo en la calle
Se t'incontro per strada
No puedo hablar contigo
Non riesco a parlarti
Mis palabras están bloqueadas
Mi si bloccano le parole
No puedo mirarte
Non riesco a guardarti
En los ojos
Negli occhi
Siento que me estoy volviendo loca
Mi sembra di impazzire
Si pudiera amplificar
Se potessi amplificare
El latido de mi corazón
Il battito del mio cuore
Oirás un baterista
Sentirete un batterista
De una banda de heavy metal
Di una band in metallo pesante
Y por eso
Ed e' per questo
Que estoy delante de ti
Che sono qui davanti
Porque me hace mucho más fácil
Perche' mi viene molto piu' facile
Cantarte una canción
Cantarti una canzone
Tal vez puedan oírlo
Magari che la sentano
Las paredes y la gente
I muri e le persone
En lugar de llamarte
Piuttosto che telefonarti
Y te diré todo cara a cara
E dirti tutto faccia a faccia
Riesgo de causar una mala impresión
Rischiando di fare una figuraccia
Soy tímido
Sono timido
Pero el amor me da valor
Ma l'amore mi da' coraggio
Para decirte que
Per dirti che
Desde que te vi
Da quando ti ho visto
Siempre es mayo
E' sempre maggio
Y en mayo el mundo es hermoso
E a maggio il mondo e' bello
Y invitando a los colores
E invitante di colori
Pero aún en los árboles
Ma ancora sugli alberi
Sólo hay flores
Ci sono solo fiori
Que tarde o temprano se dice
Che prima o poi si dice
También se convertirán en frutos
Diverranno pure frutti
Entonces, ¿qué haces?
E allora tu che fai?
Esperar con agudedez
Golosamente aspetti
Espera ese deseo
Aspetti che quel desiderio
Ser compartido
Venga condiviso
Estoy aquí
Io sono qui davanti
Que te pido una sonrisa
Che ti chiedo un sorriso
Ver la ventana
Affacciati alla finestra
Mi amor
Amore mio
Vistas al balcón
Affacciati al balcone
Contéstame el intercomunicador
Rispondimi al citofono
He venido aquí
Sono venuto qui
Con el plato giratorio y el micrófono
Col giradischi e col microfono
Junto con mi complejo
Insieme al mio complesso
Para cantarte el sentimiento
Per cantarti il sentimento
Y si quieres besarme
E se tu mi vorrai baciare
Seré feliz
Saro' contento
Y esta serenata
E questa serenata
Es mi desafío al destino
E' la mia sfida col destino
Deseo que de por vida
Vorrei che per la vita
Tú y yo éramos amigos
Noi due fossimo vicino
Una serenata de rap
Una serenata rap
Para decirte eso de ti
Per dirti che di te
Me gustas de la forma en que me miras
Mi piaci come mi guardi
Me gusta la forma en que estás conmigo
Mi piace come sei con me
Me gusta esa nariz tuya
Mi piace quel tuo naso
Que está en línea con el mundo
Che s'intona con il mondo
Me gusta tu trasero
Mi piace il tuo sedere
Tan redondo
Cosi' rotondo
Para ser satélite
Da rendere satellite
Todo ser viviente
Ogni essere vivente
Me gustas porque eres inteligente
Mi piaci perche' sei intelligente
Se puede ver desde tus manos
Si vede dalle tue mani
¿Cómo los mueves?
Come le muovi
Me provocas pensamientos
Mi provochi pensieri
Y siempre nuevos sentimientos
E sentimenti sempre nuovi
En tus caderas están los Alpes
Nei tuoi fianchi sono le alpi
En tus pechos los Dolomitas
Nei tuoi seni le dolomiti
Me gusta ese sabor tuyo
Mi piace quel tuo gusto
Para elegir la ropa
Di scegliere i vestiti
Ese ser tuyo arriba
Quel tuo essere al di sopra
Modas del momento
Delle mode del momento
Eres una flor que ha crecido
Sei un fiore che e' cresciuto
En el asfalto y el hormigón
Sull'asfalto e sul cemento...
Ver la ventana
Affacciati alla finestra
Mi amor
Amore mio
Ver la ventana
Affacciati alla finestra
Mi amor
Amore mio
Ver la ventana
Affacciati alla finestra
Mi amor
Amore mio
Para ti a partir de esta noche
Per te da questa sera
Yo también estoy aquí
Ci sono anch'io
Serenata rap
Serenata rap
Serenata Metropolitana
Serenata metropolitana
Ven conmigo
Mettiti con me
No voy a ser un hijo de mala
Non saro' un figlio di puttana
No creas las cosas
Non ci credere alle cose
¿Qué te dicen de mí?
Che ti dicono di me
Todos están un poco celosos
Sono tutti un po' invidiosi
¿Quién sabe por qué?
Chissa' perche'
No te prometo historias
Io non ti prometto storie
De pasiones escritas
Di passioni da copione
De novelas de cine
Di cinema romanzi
¿Qué sé yo de una canción?
E che ne so di una canzone
Te ofrezco la verdad
Io ti offro verita'
Alma corporal y cerebro
Corpo anima e cervello
El amor sólo el amor
Amore solamente amore
Sólo eso
Solo solo quello
Ver la ventana
Affacciati alla finestra
Mi amor
Amore mio
Ver la ventana
Affacciati alla finestra
Mi amor
Amore mio
Ver la ventana
Affacciati alla finestra
Mi amor
Amore mio
Para ti a partir de esta noche
Per te da questa sera
Yo también estoy aquí
Ci sono anch'io
Me encanta que a nada amado
Amor che a nullo amato
Amar perdona perro cerdo
Amar perdona porco cane
Lo escribiré en las paredes
Lo scrivero' sui muri
Y en el metro
E sulle metropolitane
De esta ciudad
Di questa citta'
Millones de habitantes
Milioni di abitanti
Qué día tras día
Che giorno dopo giorno
Ignorando a sí mismos, siguen adelante
Ignorandosi vanno avanti
¿Y entonces quién sabe por qué?
E poi chissa' perche'
Porque quién sabe cómo para
Perche' chissa' per come
Nadie sabe por qué
Nessuno sa perche'
Porque quién sabe cómo para
Perche' chissa' per come
Dos miradas en un momento
Due sguardi in un momento
Se superponen a un destino
Sovrappongono un destino
Palacios asfalto y smog
Palazzi asfalto e smog
Se convierten en un jardín
Si trasformano in giardino
Personas consagradas
Persone consacrate
Del intercambio de un anillo
Dallo scambio di un anello
Y un apartamento estudio
E un monolocale
Que se convertirá en un castillo
Che diventera' un castello
Ver la ventana
Affacciati alla finestra
Mi amor
Amore mio
En tus caderas están los Alpes
Nei tuoi fianchi sono le alpi
En tus pechos los Dolomitas
Nei tuoi seni le dolomiti
Me gusta ese sabor tuyo
Mi piace quel tuo gusto
Para elegir la ropa
Di scegliere i vestiti
Ese ser tuyo arriba
Quel tuo essere al di sopra
Modas del momento
Delle mode del momento
Eres una flor que ha crecido
Sei un fiore che e' cresciuto
Sobre asfalto y hormigón
Sull'asfalto e sul cemento
Ver la ventana
Affacciati alla finestra
Mi amor
Amore mio
Ver la ventana
Affacciati alla finestra
Mi amor
Amore mio
Ver la ventana
Affacciati alla finestra
Mi amor
Amore mio
Ver la ventana
Affacciati alla finestra
Mi amor
Amore mio
Ver la ventana
Affacciati alla finestra
Mi amor
Amore mio...
Ver la ventana
Affacciati alla finestra
Mi amor
Amore mio
Ver la ventana
Affacciati alla finestra
Mi amor
Amore mio
Ver la ventana
Affacciati alla finestra
Mi amor
Amore mio...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jovanotti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: