Traducción generada automáticamente
Alerta
José Mário Branco
Alerta
Alerta
Por el pan y la paz
Pelo pão e pela paz
Y por nuestra tierra
E pela nossa terra
Por la independencia
Pela independência
Y por la libertad
E pela liberdade
¡Alerta! ¡Alerta!
Alerta! alerta!
¡A las armas! ¡A las armas!
Às armas! às armas!
¡Alerta!
Alerta!
Por el pan que nos roba a la burguesía
Pelo pão que nos rouba a burguesia
Que nos explota en los campos y en las fábricas
Que nos explora nos campos e nas fábricas
Trabajadores, campesinos algún día
Operários, camponeses hão-de um dia
Para apoderarse del poder de la burguesía
Arrebatar o poder à burguesia
¡Abajo la exploración!
Abaixo a exploração!
¡Por el pan de cada día!
Pelo pão de cada dia!
Claro que sí
Pois claro!
Sólo tendremos la paz suprema
Só teremos a paz definitiva
Cuando la explotación capitalista ha terminado
Quando acabar a exploração capitalista
Camaradas soldados y marineros
Camaradas soldados e marinheiros
Luchemos juntos por la paz en todo el mundo
Lutemos juntos pela paz no mundo inteiro
¡Soldados del lado del pueblo!
Soldados ao lado do povo!
¡Por la paz en un mundo nuevo!
Pela paz num mundo novo!
Claro que sí
Pois claro!
(coro)
(refrão)
Por la tierra que nos roba este sinvergüenza
Pela terra que nos rouba essa canalha
De monopolios y grandes propietarios
Dos monopólios e grandes proprietários
Campesinos, lucha por la reforma agraria
Camponeses, lutem p´la reforma agrária
Darle la tierra al que la trabaja
P´ra dar a terra àquele que a trabalha
¡La reforma agraria lo haremos!
Reforma agrária faremos!
¡La tierra para la que trabaja!
A terra a quem a trabalha!
Claro que sí
Pois claro!
Por la independencia nacional
Pela independência nacional
Contra la dominación de las grandes potencias
Contra o domínio das grandes potências
Aparte del imperialismo internacional
Fora o imperialismo internacional
¿Quién tiene la mitad de Portugal en sus manos
Que tem nas mãos metade de portugal
¡Abajo el imperialismo!
Abaixo o imperialismo!
¡Independencia nacional!
Independência nacional!
Claro que sí
Pois claro!
(coro)
(refrão)
No hay gente que tenga libertad
Não há povo que tenha liberdade
Siempre y cuando no hay en su exploración de tierras
Enquanto houver na sua terra exploração
La libertad no se da sólo si usted conquista
Liberdade não se dá só se conquista
No hay ninguna reforma burguesa que pueda resistir
Não há reforma burguesa que resista
¡Democracia popular!
Democracia popular!
¡Y dictadura proletaria!
E ditadura proletária!
Claro que sí
Pois claro!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de José Mário Branco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: