Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 39.703

Himno Nacional del Perú

José Bernardo Alcedo

LetraSignificado

National Anthem of Peru

Himno Nacional del Perú

We are free, let us beSomos libres, seamos
Let's always be itSeámoslo siempre
And first deny your lights, your lights, your lights of the SunY antes niegue sus luces, sus luces, sus luces del Sol
May we miss the solemn vowQue faltemos al voto solemne
That the Homeland raised to the EternalQue la Patria al Eterno elevó
May we miss the solemn vowQue faltemos al voto solemne
That the Homeland raised to the EternalQue la Patria al Eterno elevó

The Peruvian was oppressed for a long timeLargo tiempo el peruano oprimido
The ominous chain draggedLa ominosa cadena arrastró
Sentenced to cruel servitudeCondenado a una cruel servidumbre
Long in silence he moanedLargo tiempo en silencio gimió
More barely the sacred cryMás apenas el grito sagrado
Freedom! On its shores it was heard¡Libertad! En sus costas se oyó
Slave indolence shakesLa indolencia de esclavo sacude
The humiliated neck liftedLa humillada cerviz levantó

Already the roar of angry chainsYa el estruendo de broncas cadenas
That we heard three centuries of horrorQue escuchamos tres siglos de horror
From the free to the sacred cryDe los libres al grito sagrado
That the world heard astonished, ceasedQue oyó atónito el mundo, cesó
Everywhere Saint Martin inflamedPor doquier San Martín inflamado
Freedom, freedom, pronouncedLibertad, libertad, pronunció
And rocking its base the AndesY meciendo su base los Andes
They announced it, also with one voiceLo anunciaron, también a una voz

With its influence the people awakenCon su influjo los pueblos despiertan
And what a lightning bolt the opinion spreadY cual rayo corrió la opinión
From the isthmus to the lands of fireDesde el istmo a las tierras del fuego
From the fire to the frozen regionDesde el fuego a la helada región
Everyone swears to break the linkTodos juran romper el enlace
That nature denied both worldsQue natura a ambos mundos negó
And break that scepter that SpainY quebrar ese cetro que España
She leaned proudly on bothReclinaba orgullosa en los dos

Lima, fulfills its solemn vowLima, cumple su voto solemne
And, severe, her anger showedY, severa, su enojo mostró
To the impotent tyrant throwingAl tirano impotente lanzando
That tried to prolong its oppressionQue intentaba alargar su opresión
At his effort the crickets jumpedA su esfuerzo saltaron los grillos
And the grooves that he repairedY los surcos que en sí reparó
They fueled hatred and revengeLe atizaron el odio y venganza
That he would inherit from his Inca and LordQue heredara de su Inca y Señor

Compatriots, no more seeing her as a slaveCompatriotas, no más verla esclava
If humiliated for three centuries she moanedSi humillada tres siglos gimió
Forever let us swear her freePara siempre jurémosla libre
Maintaining your own splendorManteniendo su propio esplendor
Our arms, until today unarmedNuestros brazos, hasta hoy desarmados
Always be priming the barrelEstén siempre cebando el cañón
That one day the beaches of IberiaQue algún día las playas de Iberia
They will feel the terror of its roarSentirán de su estruendo el terror

Let's excite the jealousy of SpainExcitemos los celos de España
Well, he senses with waning and furyPues presiente con mengua y furor
That in the contest of great nationsQue en concurso de grandes naciones
Our country will become a paragonNuestra patria entrará en parangón
In the list that is formed of theseEn la lista que de éstas se forme
We will fill the line firstLlenaremos primero el renglón
May the ambitious tyrant IberinoQue el tirano ambicioso Iberino
That all of America was devastatedQue la América toda asoló

At their summit the Andes holdEn su cima los Andes sostengan
The two-color flag or pennantLa bandera o pendón bicolor
May it announce the effort to the centuriesQue a los siglos anuncie el esfuerzo
To be free, to be freeQue ser libres, que ser libres
That being free forever gave usQue ser libres por siempre nos dio
In its shadow let us live peacefullyA su sombra vivamos tranquilos
And when the Sun is born through its peaksY al nacer por sus cumbres el Sol
Let's renew the great oathRenovemos el gran juramento
What we surrender, what we surrenderQue rendimos, que rendimos
That we surrender to the God of JacobQue rendimos al Dios de Jacob
That we surrender to the God of JacobQue rendimos al Dios de Jacob
To the God of JacobAl Dios de Jacob

Escrita por: José de La Torre Ugarte, Jose Bernando Alcedo, Rosa Merino. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Luis. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de José Bernardo Alcedo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección