Slow Rider
Johnny Cash
Lento Jinete
Slow Rider
Sube a este tren hacia cualquier pequeño sendero en el oeste, puedes encontrarme viajando solo a altas horas de la noche
Ride this train to any little trail in the West, you may find me riding alone late at night
Mi pobre y viejo caballo no entiende por qué viajo de noche y duermo durante el día
My poor old horse don't understand why I ride at night and sleep in the daytime
O por qué cabalgamos entre los arbustos y nos escondemos cada vez que escucho un ruido
Or why we ride in the bushes and hide every time I hear a noise
Bueno, eso es todo lo que he hecho durante meses, correr y esconderme
Well that's all I've done for months now running and hiding
Verás, mi nombre es John Wesley Hardin, no, ya no estoy orgulloso del nombre
You see, my name is John Wesley Hardin, no, I'm not proud of the name anymore
Dicen que he matado a cuarenta hombres, cuentan muchas historias diferentes sobre mí
They say I've killed forty men, they tell a lot of different stories about me
Por supuesto que supongo que soy culpable de la mayor parte
Of course, I guess I'm to blame for a lot of it
Maté por primera vez cuando tenía quince años, para salvar mi vida, pero luego tuve que hacerlo de nuevo
I killed the first time when I was fifteen to save my life, but then I had to do it again
Entonces, todos los vagabundos en el país que eran rápidos con la pistola comenzaron a buscarme
Then every bum in the country that was fast with the gun started lookin' for me
Me llamaban la pistola viva más rápida, y supongo que era rápido o no estaría vivo ahora
They called me the fastest gun alive, and I guess I was fast or I wouldn't be alive now
Llegué a que no podía caminar por una calle o un salón
I got to where I couldn't walk down a street or in a saloon
Sin algún vaquero de gatillo fácil
Without some trigger-happy cowpoke
Que quisiera demostrar que podía superar al viejo John Wesley Hardin
Wantin' to prove he could outdraw old John Wesley Hardin
Tal vez estaba algo amargado y no me importaba si mataba o no durante un tiempo
Maybe I got a little bitter and didn't care whether I killed or not for a while
Y nunca he olvidado cuando las autoridades de la prisión de Huntsville
And I never quite forgot when the authorities in Huntsville prison
Me arrastraron desnudo por la nieve y me azotaron
Dragged me up in the snow naked and horsewhipped me
Bueno, es por eso que estoy cabalgando de noche
Well, that's why I'm ridin' at night
Quiero ir a donde nadie me haya visto
I want to go where no one has ever seen me
Donde ni siquiera tenga que usar un arma
Where I won't even have to wear a gun
Tal vez me establezca en un pequeño pueblo tranquilo en algún lugar
Maybe, I'll settle down in a quiet little town somewhere
Incluso consiga un trabajo en el lado correcto de la ley, ¿quién sabe?
Even get a job on the right side of the law, who knows
Tal vez en un nuevo pueblo la gente me deje olvidar
Maybe in a new town the people will let me forget
Cabalgo un viejo (caballo) manchado, está en el lado de los problemas
I ride an old paint he's on the worryside
Y yo soy un vagabundo a punto de cruzar la Gran Línea Divisoria
And I'm a saddle tramp about to cross the great divide
Donde hay hierba en las quebradas y agua en los cauces
Where there's grass in the coolies and water in the drawl
Y el sillín de cuarenta libras no nos despellejará
And the forty-pound saddle won't make us both raw
Lento jinete, lento jinete, avanza un poco más
Slow rider, slow rider, move on a little more
El jefe del cielo está esperando en la puerta de la casa del gran rancho
The sky boss is waitin' at the big ranch house door
No puedo dejar de extrañar a las hijas que tuve
I can't help but missin' the daughters that I had
Una fue a Denver, la otra fue mala
One went to Denver the other went bad
Mi joven esposa murió en una pelea de billar
My young wife died in a poolroom fight
Pero trato de seguir cantando desde la mañana hasta la noche
But I try to keep singin' from morning till night
Lento jinete, lento jinete, avanza un poco más
Slow rider, slow rider, move on a little more
El jefe del cielo está esperando en la puerta de la casa del gran rancho
The sky boss is waitin' at the big ranch house door
Cuando quiera que muera, quita mi silla de montar de la pared
Whenever I die, take my saddle from the wall
Amárralo, que resople, condúcelo fuera del establo
Strap it on snuffy lead him out of the stall
Échame sobre su lomo y gíralo hacia el oeste
Throw me on his back and turn him toward the west
Él sabe cómo llevarme al lugar que más amo
He knows how to take me to the spot I love best
Lento jinete, lento jinete, avanza un poco más
Slow rider, slow rider, move on a little more
El jefe del cielo está esperando en la puerta de la casa del gran rancho
The sky boss is waitin' at the big ranch house door
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Johnny Cash e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: