Traducción generada automáticamente
Who Did That To You
John Legend
¿Quién te hizo eso?
Who Did That To You
Ahora no tengo miedo de hacer la obra del Señor
Now i’m not afraid to do the lord's work
Dices que la venganza es suya, pero hazlo primero
You say vengeance is his but imma do it first
Voy a manejar mi negocio en nombre de la ley
I’m gonna handle my business in the name of the law
Si te hizo llorar, tengo que saberlo
Now if he made you cry, oh, i gotta know
Si no está listo para morir, es mejor que se prepare para ello
If he’s not ready to die, he best prepare for it
Mi juicio es divino, te diré a quién puedes llamar
My judgement’s divine, i'll tell you who you can call
Puede llamar a
You can call
Mejor llama a la policía, llama al forense
You better call the police, call the coroner
Llama a tu sacerdote, dile que te avise
Call up your priest, have him warn ya
No habrá paz cuando encuentre a ese tonto
Won't be no peace when i find that fool
¿Quién te hizo eso, sí?
Who did that to you, yeah
¿Quién te hizo eso, mi bebé?
Who did that to you, my baby
¿Quién te hizo eso?
Who did that to you
Tengo que encontrar a ese tonto que te hizo eso
Gotta find that fool who did that to you
Ahora no me gusta el dolor de un hombre
Now i don’t take pleasure in a man’s pain
Pero mi ira caerá como la lluvia fría
But my wrath will come down like the cold rain
Y no habrá refugio, ningún lugar al que puedas ir
And there won’t be no shelter, no place you can go
Es hora de levantar las manos, hora de rendirse
It's time to put your hands up, time for surrender
Soy un vigilante, defensor de mi amor
I’m a vigilante, my love's defender
Eres un hombre buscado, aquí todo el mundo sabe
You’re a wanted man, here everybody knows
Mejor llama a la policía, llama al forense
You better call the police, call the coroner
Llama a tu sacerdote, dile que te avise
Call up your priest, have him warn ya
No habrá paz cuando encuentre a ese tonto
Won't be no peace when i find that fool
¿Quién te hizo eso, sí?
Who did that to you, yeah
¿Quién te hizo eso, mi bebé?
Who did that to you, my baby
¿Quién te hizo eso?
Who did that to you
Tengo que encontrar a ese tonto que te hizo eso
Gotta find that fool who did that to you
Ahora seguirá corriendo, pero me estoy acercando
Now he’ll keep on running, but i’m closing in
Lo cazaré hasta el final
I'll hunt him down 'til the bitter end
Si me ves acercarme, ¿a quién llamarás?
If you see me coming near, who you gonna call?
Mejor llama a la policía, llama al forense
You better call the police, call the coroner
Llama a tu sacerdote, dile que te avise
Call up your priest, have him warn ya
No habrá paz cuando encuentre a ese tonto
Won't be no peace when i find that fool
Mejor llama al médico, llama al abogado
You better call the doctor, call the lawyer
Los perseguí hasta California
I chase ‘em all the way to california
Obtener mi mejor esfuerzo tratando de encontrar a ese tonto
Get my best trying to find that fool
¿Quién te hizo eso?
Who did that to you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Legend e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: