Traducción generada automáticamente
My Time Is Now
John Cena
Mi tiempo es ahora
My Time Is Now
Tu tiempo se acaba mi tiempo es ahora
Your time is up my time is now
No puedes verme, mi momento es ahora
You can't see me my time is now
Es el chico de la franquicia que estoy brillando ahora
It's the franchise boy I'm shining now
No puedes verme, mi momento es ahora
You can't see me my time is now
En caso de que olvidaras que me caí
Incase you forgot I fell off
Todavía estoy caliente. Quita tu caparazón
I'm still hot knock your shell off
Mi dinero apilado grasa
My money stacked fat
Además, no puedo apagar el oleaje
Plus I can't turn the swell off
La franquicia
The franchise
Haciendo grandes compras
Doing big buisness
Vivo esto es automático
I live this it's automatic
Soy testigo para que oigas esos cuernos
I witness so you hear those horns
Terminaste
You finished
Un soldado
A soldier
Y me quedo debajo de ti peleando
And I stay under you fightin'
Además, estoy atacando a ustedes, tontos
Plus I'm stormin' on you chumps
Como si fuera trueno y relámpago
Like I'm thunder and lightnin'
No hay manera de que me rompas, soy más duro que las uñas
Ain't no way you breakin' me kid I'm harder than nails
Además, lo mantengo todo cerrado como si fuera parte de las cárceles
Plus I keep it all locked like I'm part of the jails
Estoy matando rancio
I'm slaughtering stale
Competencia
Competition
Tengo toda la cuadra deseando
I got the whole block wishin'
Podrían correr con mi división
They could run with my division
Pero se fueron a pescar
But they gone fishin'
Sin cebo
With no bait
El niño puede su hijo sostener peso
Kid can your boy hold weight
Tengo mi alma recta
I got my soul straight
Te cepillé la boca como Colgate
I brush your mouth like Colgate
En cualquier tiempo o nunca mejor
In any weather or never better
Tu chico es tan bueno
Your boy's so hot
Nunca me cogerías en el suéter de otro hombre
You'd never catch me in the next man's sweater
Si odian que odien
If they hate let 'em hate
Dejaré a todo tu clan
I drop your whole clan
Pon tu culo abajo para el 3 segundo bronceado
Lay your ass DOWN for the 3 second TAN
Tu tiempo se acaba mi tiempo es ahora
Your time is up my time is now
No puedes verme, mi momento es ahora
You can't see me my time is now
Es el chico de la franquicia que estoy brillando ahora
It's the franchise boy I'm shining now
No puedes verme (sí) mi tiempo es ahora
You can't see me (yeah) my time is now
¿Qué? Va a ser, lo que va a ser
Uh. It's gon' be, what it's gon' be.
Cinco libras de valor *Buddy Binks* pantalones bronceados con una camiseta dorada
Five pounds of courage *Buddy Binks* tan pants with a gold tee.
Es un baile de guerra y un paso de victoria
Ugh, It's a war dance and victory step.
De todas las posiciones, un regalo e insistes en que es mi representante
Of all stances, a gift and you insist it's my rep.
John Cena, Trademarc, así que hablamos del pan que hacen
John Cena, Trademarc, you'll are so so we talked about the bread you make.
Pero no sé la receta para la masa sin embargo
But don't know the recipe for dough though.
Apuntar armas en todas tus fotos, eso es un no-no
Aiming guns in all your photos, that's a no-no.
Cuando esto haga estallar su bloqueo de labios, sus grandes azadas I culpa a su no show
When this pop your lip lock, your *big tocks I* blame your no show
Vea lo que sucede cuando la edad de hielo se derrita
See what happens when the ice age melt.
Ves que el estado monetario no es lo que importa, pero ayuda
You see monetary status is not what matters, but it helps.
Me rockeo una pieza del tiempo de Benny si la hay
I rock a time piece by Benny if any.
La misma razón por la que puedes amarme es la misma razón por la que me condenarás
The same reason ya'll can love me is the same reason ya'll condemn me.
Un hombre se mide por la forma en que piensa
A man is measured by the way that he thinks
no líneas de ropa, eslabones de hielo, cuero y visones
not clothing lines, ice links, leather, and minks.
Pasé más de 20 años buscando el conocimiento mismo
I spent 20 plus years seeking knowledge itself.
Así que por ahora estoy fuera de los registros viviendo la vida por la riqueza
So for now I'm off records living life for wealth
Tu tiempo se acaba mi tiempo es ahora
Your time is up my time is now
No puedes verme, mi momento es ahora
You can't see me my time is now
Es el chico de la franquicia que estoy brillando ahora
It's the franchise boy I'm shining now
No puedes verme, mi momento es ahora
You can't see me my time is now
Tu tiempo se acaba mi tiempo es ahora
Your time is up my time is now
No puedes verme, mi momento es ahora
You can't see me my time is now
Es el chico de la franquicia que estoy brillando ahora
It's the franchise boy I'm shining now
No puedes verme, mi momento es ahora
You can't see me my time is now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de John Cena e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: