Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 275
Letra

Sospechoso

Suspect

Pro Era
Pro Era:

Los sospechosos no salen
Suspect niggas don't come outside

Tal vez te empujan la peluca esta noche
You might get your wig pushed back tonight

Y merezco mi respeto
And I deserve my respect

Los cerebros no importan si tu peluca se rompe en un tercer ojo
Brains don't matter if your wig get split on some 3rd eye shit

Los sospechosos no salen
Suspect niggas don't come outside

Tal vez te empujan la peluca esta noche
You might get your wig pushed back tonight

Capitale Steez
Capital Steez:

Merezco mi respeto
I deserve my respect

Los cerebros no importan si tu peluca se rompe en un tercer ojo
Brains don't matter if your wig get split on some 3rd eye shit

Capitale Steez
Capital Steez:

Empezar a brillar, y mirar estrellas
Startin' blazin', and star gazin'

Y mira cómo puedes alcanzar tu aspiración más lejana
And see how you can reach your farthest aspiration

Es como el sagrado matrimonio en The Matrix
It's like holy matrimony in The Matrix

No es nada, lo llaman un cambio extraño
It ain't shit, they just call it a strange shift

Los pies fríos porque estoy en el hielo delgado
Cold feet cause I'm on thin ice

Está bien además del hecho de que lo quiero todo en una noche
It's alright besides the fact I want it all in one night

Al igual que, no puedes saltar pasos es el mejor
Like, you can't skip steps is the best

A pesar de que los veterinarios sostienen un 47 con 'un chaleco
Even though the vets hold a 47 with' a vest

Eso es una inversión sabia
Now that's a wise investment

O un concepto para tratar de ocultar la intención divina
Or a concept to try hide divine intention

Es como, dejarlos odiar, mantener la calma y meditar
It's like, let 'em hate, stay calm and meditate

Cuando la vida te da limones es hora de eliminar
When life hands you lemons it's time to eliminate

Más a un lado con 'una limonada de todos modos
More aside with' a lemonade anyways

Diferentes días diferentes máximos diferentes neblina
Different days different highs different haze

Kama Sutra con la señorita Mary Jane
Kama Sutra with' miss Mary Jane

Y el karma le conviene ella una vibrante Tang
And the karma suits her she a vibrant thang

Los sospechosos no salen
Suspect niggas don't come outside

Tal vez te empujan la peluca esta noche
You might get your wig pushed back tonight

Y merezco mi respeto
And I deserve my respect

Los cerebros no importan si tu peluca se rompe en un tercer ojo
Brains don't matter if your wig get split on some 3rd eye shit

Los sospechosos no salen
Suspect niggas don't come outside

Tal vez te empujan la peluca esta noche
You might get your wig pushed back tonight

CJ Fly
CJ Fly:

Porque merezco mi respeto
Cause I deserve my respect

Los cerebros no importan si tu peluca se rompe en un tercer ojo
Brains don't matter if your wig get split on some 3rd eye shit

Ustedes son sospechosos y yo sólo soy un rudo
You niggas is suspect and I'm just a roughneck

Eso no era romper las puntas de lápiz cuando me tiraba plomo
That wasn't breakin' pencil tips when I would bust lead

Me inyecto medicinas y dejo a los imbéciles alimentados y a los punks muertos
I puff meds and leave chumps fed and punks dead

su vagina mojada ella consiguiendo áspero sexual no atardecer
Her cunt wet she gettin' rough sex no Sunset

Me gusta una chica con un diente de pavo sí que podría ser follada también
I like a chick with' a buck tooth yeah it could get fucked too

Yo mantengo mi ojo ellos también
I keep my eye they sus' too

Nunca les digas nuestro gobierno
Never tell 'em our goverment

Hacer convenios
Make any covenants

Las perras lo adorarán
Bitches be lovin' it

Ve a no ponerle un guante
See not to put a glove on it

Cosas graciosas, debes haber pensado
Funny shit, you must've thought

Yo era un tonto señorita
I was a dumby miss

Alimento mentiras a felinos
I feed lies to felines

Sólo para levantarse cuando sea rápido
Just to get up any time he's quick

Tú tienes trucos, pero yo tengo 5 más
Ye you got tricks but I got 5 more

Así que cualquier juego que trate de jugar mejor
So any game you trying to play you better

Sabes, tengo el puntaje más alto
Know, I got the high score

Será mejor que te calmes porque ahora no estás en mi nivel
You better settle down 'cause you not on my level now

El profesional está en mi círculo
The pro's is in my circle

Podrían decirle al mundo que te moves
They could tell the world you get around

Algunos payasos, ¿qué pasa?
Some niggas clowns what this shit about

Solían dudar ahora que los ven brotar
They used to doubt now they see 'em sprout

Y estoy fuera
And I'm out

Los sospechosos no salen
Suspect niggas don't come outside

Tal vez te empujan la peluca esta noche
You might get your wig pushed back tonight

Y merezco mi respeto
And I deserve my respect

Los cerebros no importan si tu peluca se rompe en un tercer ojo
Brains don't matter if your wig get split on some 3rd eye shit

Los sospechosos no salen
Suspect niggas don't come outside

Tal vez te empujan la peluca esta noche
You might get your wig pushed back tonight

Me merezco mi respeto
Nigga I deserve my respect

Y los cerebros no importan si tu peluca se rompen en un tercer ojo
And brains don't matter if your wig get split on some 3rd eye shit

Cuando tenía 13 años era malo
When I was 13 I was bad

Rapando sobre las armas que nunca tuvimos
Rapping 'bout guns we never had

Ahora fumo agujeros están flotando a las puntas
Now we smoke holes are float to tips

Homies viejos hablando mierdas
Old homies talking shit

Di que tienes lo mejor de mamá
Say you got what's best of mom

Te quedas platino en ese centavo
You stay platinum on that dime

Pensé que estábamos bien antes
Thought we was cool before

Y te llevaremos de gira
And we gonna take your ass on tour

Al diablo, no, tanto como para conseguir
Fuck nah, this much as to get

¿Cómo tienes derecho a mi brillo?
How you entitled to my shine

No me has ayudado a conseguirlo
Nigga you ain't helped me get it

Ahora estos negratas me han visto obtenerla
Now these niggas seen me gettin' it

Comprobación de los estados de cuenta de mi débito
Checking the statements from my debit

Mi perfil se ha solicitado
My profile get requested

Pero nunca golpeé aceptar
But I never hit accept

Golpea el suspiro en el pecho
Hits the sigh on to the chest

Reflexiono
I reflect

Cuando tenía 14 años nuestros ojos ardientes
When I was 14 our blazed eyes

Pegado a la pantalla sin muestreos
Glued to the sampless screen

Haz de los ojos, porque podemos hacerlo mejor
Eyes beam, 'cause we can make it better

Fumando en esa era de Jack
Smoking on that jack era

Bienvenidos a la era progresista
Welcome to the progressive era

Los sospechosos no salen
Suspect niggas don't come outside

Tal vez te empujan la peluca esta noche
You might get your wig pushed back tonight

Y merezco mi respeto
And I deserve my respect

Los cerebros no importan si tu peluca se rompe en un tercer ojo
Brains don't matter if your wig get split on some 3rd eye shit

Los sospechosos no salen
Suspect niggas don't come outside

Tal vez te empujan la peluca esta noche
You might get your wig pushed back tonight

Porque merezco mi respeto
Cause I deserve my respect

Y los cerebros no importan
And brains don't matter

Pero dime lo que realmente importa
But tell me what really matters

Cuando te enojaste con el mundo
When you pissed off at the world

Como si tuviera una vejiga loca y
Like you got a crazy bladder and

Mamá siempre decía eso
Momma always said that shit

No vengas en bandeja de plata
Don't come on silver platter

Así que recojo mis pensamientos
So I gather my thoughts

E hizo uso de todos estos sinónimos
And made use of all these synonyms

Porque nunca podría tragar la verdad
'Cause I could never swallow the truth

Como si fuera canela, perdóname si soy militante
Like it's cinnamon excuse me if I'm militant

La canela en mi barrio podría dejar a un negrata
The cinnamon in my hood could leave a nigga

Temblando como Dios maldiga a los vivos
Quivering like God damn the living

Y el veneno en su hígado es
And the venom in his liver is

Corrompiendo todos sus ligamentos
Corrupting all his ligaments

Ahora está quieto
Now he's at a stand still

Así que dime si volverá a vivir
So tell me if he'll live again

El fuego en su corazón
The fire in his heart

Todavía parece estar a fuego lento
Still seem to be simmering

Tomaré ese poco a fuego lento y
I'll take that little simmer and

Girar a una adrenalina
Turn to an adrenaline

La penicilina no puede detener la unidad
Penicillin cannot stop the drive

Les está dando como
He be giving 'em like

Mad vados para avanzar rápido
Mad fords for fast forward

Vamos a la parte
Let's get to the part

Donde sus registros podían permitirse
Where his records could afford

Él un par de vados
Him a couple of fords

Como el Señor
Like Lord

Cualquier regalo en Navidad no le queda bien
Any gift at christmas just doesn't fit him

Necesito mis propias vacaciones
I need my own holiday

Y por cierto
And by the way

Posiblemente estoy en el monopolio
I'm possibly on monopoly

Y poseer toda la propiedad de Donalds
And own all Donalds property

Porque no viviré en la pobreza
'Cause I won't live in poverty

Como
Like

Los sospechosos no salen
Suspect niggas don't come outside

Tal vez te empujan la peluca esta noche
You might get your wig pushed back tonight

Y merezco mi respeto
And I deserve my respect

Los cerebros no importan si tu peluca se rompe en un tercer ojo
Brains don't matter if your wig get split on some 3rd eye shit

Los sospechosos no salen
Suspect niggas don't come outside

Tal vez te empujan la peluca esta noche
You might get your wig pushed back tonight

Y merezco mi respeto
And I deserve my respect

Los cerebros no importan si tu peluca se rompe en un tercer ojo
Brains don't matter if your wig get split on some 3rd eye shit

En las nubes ven y encuéntrame
In the clouds come and find me

Así que voy a volar a Hermione
So I'm flying to Hermione

Homie tropiezo los hizo sonar como
Homie tripping got 'em soundin' like

Hanson en los años 90
Hanson in the '90's

Charlie Manson, tu cuerpo
Charlie Manson, yo her body

Porque ese daño en tu fiesta
'Cause that damage in your party

¿Puedes manejar lo que estoy repartiendo?
Can you manage what I'm dishing out

Así que consigue tu deseo y cuenta
So get your wish and count

Me vendes algo
You sell me something

Entonces doy la vuelta a esa cantidad
Then I flip that amount

Acabo de cambiar esa cuenta
I just switched that account

Obtener ese beneficio entonces estoy fuera sí
Get that profit then I'm out yeah

Todos se preguntan
They all wonder

Pero es Nyck, sin duda
But it's Nyck bitch no doubt

Arráncale los labios de la boca
Rip your lips off your mouth

Hombre, estoy vibin ', llama la sirena
Man I'm vibin', ring the siren

Con estas barras estoy recitando
With these bars I'm reciting

Coches sin licencia
Cars with no licence

Me siento como un espartana
Hard, man I'm feeling like a Spartan

Con un tridente hacia abajo
With a trident down

Imagen perfecta
Picture perfect

Pero haré que esa foto valga la pena
But I'll make that picture worth it

Voy a duplicar mi lugar
I'll be doubling my spot

Sin compra en Louisiana
No Louisiana purchase

Así que declaro que, con mi pelo hacia atrás
So declare that, with my hair back

¿Quieres uno justo?
You want a fair one

Atrapa un buen golpe
Catch a fair smack

Cazo a mi presa
I hunt upon my prey

Así que reza para que no te esté cazando el trasero hoy
So pray I ain't hunting on your ass today

Como tener miedo
Like be afraid

Los sospechosos no salen
Suspect niggas don't come outside

Tal vez te empujan la peluca esta noche
You might get your wig pushed back tonight

Y merezco mi respeto
And I deserve my respect

Los cerebros no importan si tu peluca se rompe en un tercer ojo
Brains don't matter if your wig get split on some 3rd eye shit

Los sospechosos no salen
Suspect niggas don't come outside

Tal vez te empujan la peluca esta noche
You might get your wig pushed back tonight

Porque merezco mi respeto
Cause I deserve my respect

Los cerebros no importan si tu peluca se rompe en un tercer ojo
Brains don't matter if your wig get split on some 3rd eye shit

Flujo de cortes en frío
Cool cuts flow

La delicatessen no puede tocar esto
The deli can't touch this

Deslizándose como peces
Slipping like fishes

Asfixia cuando golpeas el cipher
Choking when you hit the cypher

Y no hablo de humo de hierba
And I ain't talking weed smoke

Pero dejé que soplara la hierba
But I let the weed blow

Cualquier cosa solo háganle saber a las hojas
Anything just let the leaves know

¡Oh, imbéciles joden!
Oh, suckers fuck around

Obtenga aplausos antes de arriesgarse a eso
Get clap before you risk that

Un negrata diciendo que te estás quebrando
Nigga sayin' you crackin'

Tejido de tu imaginación
Fabric of your imagination

Pregúntale a tu señora
Ask your lady

Es un asesino cuando subo a la pista
It's assassin when I come up on the track

Es una maldicion que siempre trato de encontrar
It's a curse that I always try to find

Sexual en estos versículos
Sex in these verses

Pero tengo tu atención
But I got your attention

Es parte de mi ascensión
It's part of my ascension

Pero si sigo totin
But if I keep totin'

Este canto me va a dejar varado
This chant is gonna leave me stranded

En esta dimensión, pero para mencionar
In this dimension, but to mention

Los negratas están soplando, podría cargarme con batería
Niggas is snitchin', might charge me with battery

Pero al diablo con eso porque la orina nunca estuvo en tu anatomía
But fuck that 'cause piss was never in your anatomy

Así que no trates de lindar a un negrata
So don't try to line a nigga

Eso tiene el mío en mi tercer ojo
That got mine on my third eye shit

Los sospechosos no salen
Suspect niggas don't come outside

Tal vez te empujan la peluca esta noche
You might get your wig pushed back tonight

Y merezco mi respeto
And I deserve my respect

Los cerebros no importan si tu peluca se rompe en un tercer ojo
Brains don't matter if your wig get split on some 3rd eye shit

Los sospechosos no salen
Suspect niggas don't come outside

Tal vez te empujan la peluca esta noche
You might get your wig pushed back tonight

Di que merezco mi respeto
Say I deserve my respect

Los cerebros no importan si tu peluca se rompe en un tercer ojo
Brains don't matter if your wig get split on some 3rd eye shit

Hombre estoy en un grado más alto
Man I'm on a higher degrees

Sin mis amos
Without my masters

Me vendría bien mi palabra
I could use my word

Instar en un desastre
To urge in a disasters

Los negratas quieren saber cómo mis ruedas siguen girando
Niggas wanna know how my wheels keep on spinning

Y ven que tenemos amor
And they see we getting love

Porque ven que los profesionales están ganando
'Cause they see the pros is winning

Porque le devolveremos el amor
'Cause we giving love back

Así que están espiando cómo encajamos
So they peeping how we fittin'

Y voy a tener que pelar a los negratas entrar en mí
And gonna have to tuss nigga step into me

Me gusta mantener mis chakras abiertos
I like to keep my chakras open

Así que respeta mi G
So respect my G

Tengo el arbusto entrando
I got the bush going in

Rapping FPT
Rapping FPT

Así que sus negratas cuídate de tus profesionales a mi lado
So sus' niggas watch your back pros next to me

Tengo a Chuck en el equipo para recoger el verde
I got Chuck on the team to collect the green

Y muéstrale a estos sospechosos lo que quieren hacer
And show these suspect niggas what they mean to scheme

Otro depredador Apex aplastando tus sueños
Another Apex predator crushing your dreams

Voy a conseguir que tu ola se vuelva entre mi crema
Gonna get your wave pushed back between my cream

Llevando a todos sus negratas echándote de la escena
Taking all you sus' niggas throw you out the scene

Voy a tomar a todos sus negratas echarlos de la escena
I'm taking all you sus' niggas throw you out the scene

Llevando a todos sus negratas echándote de la escena
Taking all you sus' niggas throw you out the scene

Los sospechosos no salen
Suspect niggas don't come outside

Tal vez te empujan la peluca esta noche
You might get your wig pushed back tonight

Y merezco mi respeto
And I deserve my respect

Los cerebros no importan si tu peluca se rompe en un tercer ojo
Brains don't matter if your wig get split on some 3rd eye shit

Los sospechosos no salen
Suspect niggas don't come outside

Tal vez te empujan la peluca esta noche
You might get your wig pushed back tonight

Dijo que merezco mi respeto
Said I deserve my respect

Los cerebros no importan si tu peluca se rompe en un tercer ojo
Brains don't matter if your wig get split on some 3rd eye shit

La P la R la O la deuda
The P the R the O the Debt

Nunca en mi vex
Never in my vex

Siempre estoy tranquilo, fresco, cobrar
I'm always calm, cool, collect

A menos que faltes el respeto
Unless you disrespect

Te destrozo verbalmente
I wreck you verbally

Así que espera lo peor de mí
So expect the worst from me

Te cubierta con mi intelecto
I deck you with my intellect

Será mejor que seas prudente
You best be circumspect check

Te hizo hacer todos los movimientos equivocados
Made you making all the wrong moves

¿Por qué intimidarte, te enfurecí más?
Why intimidate you, I more infuriate you

Porque aniquilo a todos los que participan por el oro
'Cause I annihilate all who participating for the gold

Amantes decapitado con todo lo que digo, ver
Lovers I decapitate with everything I say, see

Ven a hurtadillas y dime qué estás espiando
Come sneak a peak and tell me what you peepin'

Entonces lucha para decir que no es grandeza lo que ves
Then struggle to say it ain't greatness that you seein'

Es lo que aquí se sienta en medio de nosotros
It is what here sits in the midst of us

Sí bastante misterioso, no estás delirando
Yea quite mysterious, no you're not delirious

Lo digo en serio, está claro para nosotros
I'm serious, it's clear to us

Añadir un poco de cristal va a ver oro que platino
Add some crystal gonna see gold than platinum

Pones en los tarots antes de
Set it on the tarots before

Así que sé cómo es todo
So I know how it is all

Voy a bajar
Gonna go down

Tengo que ir más al norte de la ciudad
Gotta go more uptown

Más en la nube
More on the cloud

Porque no lo sabías a estas alturas
'Cause didn't you know by now

Estoy atada al horizonte
I'm skyline bound

Y mi tiempo es ahora
And my time's now

No suelo pastar
I don't graze ground

Soy nuevo en tu ciudad
I'm new in your town

Así que suponga lo que le plazca
So assume what you please

Pero tú no me conoces
But you don't know me

Di lo que quieras
Say what you please

Pero tú no conoces a Tina
But you don't know Tina

Los sospechosos no salen
Suspect niggas don't come outside

Tal vez te empujan la peluca esta noche
You might get your wig pushed back tonight

Y merezco mi respeto
And I deserve my respect

Los cerebros no importan si tu peluca se rompe en un tercer ojo
Brains don't matter if your wig get split on some 3rd eye shit

Los sospechosos no salen
Suspect niggas don't come outside

Tal vez te empujan la peluca esta noche
You might get your wig pushed back tonight

Dijo que merezco mi respeto
Said I deserve my respect

Los cerebros no importan si tu peluca se rompe en un tercer ojo
Brains don't matter if your wig get split on some 3rd eye shit

¿Quién ese mofo que vino a mostrar barco
Who that mofo that came to show boat

Es porque fluye como ningún otro
It's 'cause he flow like no other

Estilos estado de ánimo de su hermano
Styles mood his brother

Y resbaladizo como gomas lubricantes
And slick like lubricant rubbers

Así que ir en la pista no es una prueba real
So going in on track ain't a real test

La verdadera búsqueda, es hacer pistas reales
The real quest, is making real tracks

Con sentimientos que la gente no siente todavía
With feelings people ain't feel yet

Mortal sea ese sospechoso para los sujetos de todos los registros
Deadly be that suspect for subjects for all the records

Establecer para todos los registros
Set in for all the records

Escupo en una fracción de segundos
I spit in a split of seconds

Así que no puedes darte cuenta de que no estaba comprobando
So you can't reckon that I wasn't checking

Para golpes desagradables
For beats unpleasant

Como una pista y golpeo a tu productor por segundos
I eat up a track and hit your producer up for seconds

Recuerda que soy la cara, así que encáñame en la fila
Remember I'm the face so lace me in the line up

Las barras que podía alinear
The bars that I could line up

Probablemente podría subir la multa
Could probably bump the fine up

Definir lo que nunca puede juzgar
Define what never can judge

El rap está en mi sangre tanto
Rap is in my blood so much

Mis capilares adaptaron un santuario
My capillaries adapted a sanctuary

Desde el 5 de enero
From the 5th of January

Cada punchline se convirtió en tiempo de crujido
Every punchline turned into crunch time

Estaba cortando récords más veces
Was cutting records more times

Que la línea de almuerzo de mi escuela
Than my school's lunch line

Así que si este golpe es mío, adelante y pon tu muñeca bien
So if this hit's mine, go ahead and pop your wrist fine

He estado escupiendo sucios da 'voces grabadas escupir brillo
Been spitting dirty da' vocals recorded spit shine

Los sospechosos no salen
Suspect niggas don't come outside

Tal vez te empujan la peluca esta noche
You might get your wig pushed back tonight

Dijo que merezco mi respeto
Said I deserve my respect

Los cerebros no importan si tu peluca se rompe en un tercer ojo
Brains don't matter if your wig get split on some 3rd eye shit

Los sospechosos no salen
Suspect niggas don't come outside

Tal vez te empujan la peluca esta noche
You might get your wig pushed back tonight

Y merezco mi respeto
And I deserve my respect

Los cerebros no importan si tu peluca se rompe en un tercer ojo
Brains don't matter if your wig get split on some 3rd eye shit

Hasta el día en que muera
'Til the day I die

Voy a ser frailecillo
I'll be puffin' la

Que se joda el mundo, que se joda seco
Fuck the world, fuck it dry

Diles espías del gobierno
Tell 'em government spies

No me cubriré los ojos
I won't cover my eyes

No se encogerá, no se moverá
Won't cower, won't move

Porque me muevo como un cobarde
'Cause I done move like a coward

El conocimiento es poder
Knowledge is power

Y la flor de la vida es nuestra
And the flower of life is ours

Consigue sus ojos horas
Get his eyes hours

Tal vez puedas ver las torres
Maybe you could see the towers

Explorad vuestra mente sucia
Scour your dirty mind

Y tal vez usted desata el poder
And maybe you unleash the power

Todos tenemos el potencial
We all got the potential

En nuestro cuerpo y alma
In our body and soul

Prolly, ya sabes
Prolly you know

Encontré minas a través del lápiz
I found mines right through the pencil

Cuerpo y flujo iniciados
Started body and flow

Pero al diablo con eso
But fuck that

Ha habido una vista previa de Primeval
There's been a preview of primeval

Recuperación de hip hop, lo mantengo legal
Hip hop retrieval, I hold it legal

Como si yo fuera policías, así comadrejas para chillar
Like I'm coppers so weasels to squeal

Esta para mi gente, se dirige a la cima
This one for my people, headed to the top

No rehacer, pensar mal pero no ver mal
No redo, thinking up evil but see no evil

Sólo porque
Just because

Porque no pedí ser tan bueno
'Cause I didn't ask to be this good

Me hicieron mejor
They just made me better

Me dijeron queesos en los campamentos
They told me cheese at the camps

Y me hicieron cheddar
And they made me cheddar

Y el verde sólo me hizo inteligente
And the green only made me clever

Ver Dios hizo tres bajo, 2 Pac
See God made three bass, 2 Pac

Pero sólo hizo una era
But he only made one 'era

La era
The era

Los sospechosos no salen
Suspect niggas don't come outside

Tal vez te empujan la peluca esta noche
You might get your wig pushed back tonight

Dijo que merezco mi respeto
Said I deserve my respect

Los cerebros no importan si tu peluca se rompe en un tercer ojo
Brains don't matter if your wig get split on some 3rd eye shit

Los sospechosos no salen
Suspect niggas don't come outside

Tal vez te empujan la peluca esta noche
You might get your wig pushed back tonight

Dijo que merezco mi respeto
Said I deserve my respect

Los cerebros no importan si tu peluca se rompe en un tercer ojo
Brains don't matter if your wig get split on some 3rd eye shit

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joey Bada$$ e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção