Traducción generada automáticamente
Run Up On Ya (feat. Action Bronson / Elle Varner)
Joey Bada$$
Run Up On Ya (hazaña. Acción Bronson/Elle Varner)
Run Up On Ya (feat. Action Bronson / Elle Varner)
Sí, corre a tu perra como
Yeah, run up on ya bitch like
Probablemente correr hasta en tu perra como
Probably run up on ya bitch like
Señor, ¿puedo tener una perra mala?
Lord, can I get a bad bitch?
Látigo de clase alta, estar por encima de la media
High class whip, be above the average
Hacia el noroeste, ese Kardashian de dos plazas
Headed north west, that two seater Kardashian
Tipo para darme cerebro en el semáforo rojo
Type to give me brain up in the red light traffic
Y mantén la cabeza en alto, esa explosión 2Pac
And keep ya head up, that 2Pac blasting
Enfréntate a dos pilas y vuelve a esta acción
Face two stacks and then be back into this action
No hay tiempo para relajarse, necesito a alguien con quien contar este dinero
No time to relax, I need someone to count this cash with
Ese partido con, dame lo que te estoy pidiendo
That match with, give me what I'm askin'
La dama de las calles aparece bestia en ese colchón
The lady in the streets appear beast on that mattress
Eso es todo, eres el único con el que estoy tratando de engañarme
That's it, you're the only one I'm trying to mack with
Pero usted podría ser una responsabilidad o grasa (culo) et
But you could be a liability or fat (ass)et
¿Qué tan real es esa señorita de culo? Dobla esa basura hacia atrás
How real is that ass miss? Bend that shit backwards
Golpea un backwood, rompe la vagina como una contraseña
Hit one backwood, crack the pussy like a password
Apuesto a que la última palabra de esa vagina es maestro
Bet that pussy's last word is master
Pregúntale, tira mi balancín hasta que hice a ese astronauta
Ask her, roll my rocker til I made that astronaut
Ese es el pensamiento de la NASA, sea esa mosca joven, desagradable
That's NASA thought, be that young fly, nasty one
Trágate las semillas, por favor, pero no puedes atraparme resbalando, cariño
Swallow the seeds, please, but you can't catch me slipping, hon
Así que vamos a cabalgar lejos
So let's just ride away
Podríamos morir hoy
We could die today
No tengo tiempo que perder
Got no time to waste
Así que sólo rueda conmigo, nena
So just roll with me, baby
Cabalga o muere
Ride or die
Siempre a tu lado
Always by your side
Hasta el fin de los tiempos
Until the end of time
Me vuelve loco
Driving me crazy
Lo primero es lo primero, yo, Joey
First thing's first, I, Joey
Freaks todas las mieles, las mamás, los conejitos playboy
Freaks all the honeys, mommies, the playboy bunnies
Las azadas me aman, bájense antes de que el dinero
The hoes love me, get down before the money
Sólo sé que las cosas pueden ponerse feas, pero si llueve o soleado
Just know shit could get ugly, but whether it rain or sunny
No te preocupes, chinchillas en febrero
Just never worry, chinchillas in February
Vainilla, ahí es cuando estás listo
Vanilla, that's when you ready
Consulta el itinerario siempre que sea necesario
Check the itinerary whenever it's necessary
Mantén a mi bebé recto, peep my lady lace
Keep my baby straight, peep my lady lace
La Margiela a Doneva
The Margiela to Doneva
Engañar menos que está planeado y todo está en control
Fool less it's planned and everything is in control
Así que golpea el gas y vámonos
So hit the gas and let's go
No hay sueño hasta Brooklyn, otro chico bestias
It's no sleep til Brooklyn, another beastie boy
Y ella no puede dejar de mirar, le gusta crudo
And she just can't stop looking, she like it raw
Escupidor real y todo eso y eso es la boca a boca
Real spitter and all and that's the word of mouth
Y dejar que se siente en la mandíbula
And let her sit in the jaw
Soy tan desagradable, por favor pásame
I'm so nasty, please just walk past me
Tan tentada de agarrarla, tengo que tenerla
So tempted to grab it, I gotta have it
Podríamos vivir lujosos, así que dime, chica, enseguida
We could be living lavish so tell me, girl, right away
Podríamos ir al banco y escapar al escondite
We could hit the bank then escape to the hideaway
¿Estás montando, montando conmigo?
Is you riding, riding with me?
¿Estás montando?
Is you riding?
¿Estás montando, montando conmigo?
Is you riding, riding with me?
¿Estás montando?
Is you riding?
Conseguir la cabeza en el látigo y no estrellarlo
Getting head in the whip and not crashing it
Conjunto de pantalón corto FILA en terciopelo, medio árabe
FILA Velour shorts set, half Arabic
Me siento en la habitación de la paloma con velas encendidas
I sit in dove room with candle lit
Dile a la pequeña mamá que se encargue
Tell little mama handle it
O podrías dejar las sandalias puestas y levantarte la falda
Or you could leave the sandals on and pull your skirt up
Realmente recuerdo haber leído Word Up
I really remember reading Word Up
Tiger Beat, me veo en la portada pronto, pliega carteles
Tiger Beat, see me on the cover soon, fold out posters
Colgando en la pared de tus pantalones cortos
Hanging on your shorties wall
Sigo siendo mujeres de la mitad de mi edad cuando tengo 44 años
I still be fucking women half my age when I'm 44
Piel joven, una personalidad ganadora
Young skin, a winning personality
Dick duro, salario de un millón de dólares
Hard dick, million dollar salary
Estos refs tramposos llamando faltas en mí
These cheating refs calling fouls on me
Rompe el maldito silbato en su culo, ahora vete a la carretera, Jack
Break the fucking whistle off in his ass, now hit the road, Jack
Baja del bozack, el aplauso .44
Hop off the bozack, the .44 clap
Necesitarás un gato bajo para definir toda tu espalda
You'll need low jack to define your whole back
Los euros bajarán, ya sabes que
Euros'll get down, you know that
Troncos de baño y retroceso
Swimming trunks and throwback
Sí, lo sabes
Yeah, you know that
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joey Bada$$ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: