Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 913

Hardknock

Joey Bada$$

Letra

Golpe duro

Hardknock

Acabo de recibir noticias de mis hombres en la isla
Just got word from my mans on the island

Dijo que necesitaba orientación
He said he needed guidance

Los negratas en las calles están salvajes
Niggas on the streets is wildin'

Él mira a Dios, pero no puede encontrarlo
He look to God but can't find him

Así que exige silencio de las señales evidentes
So he demand silence from the glarin' signs

La simpatía zippity
The sympathy zippity

Lo único claro es la violencia loca
Only thing plain is the mad violence

Ningún negratas no deja ir la plancha
No lyin' niggas just won't let go the iron

Quieren quemarte moléculas hasta que sueltes iones
They wanna burn ya molecules until you let go ions

Dormir carne como si soltan a los leones
Sleep beef like they let go lions

Así que no los mires, reciben el mensaje equivocado
So don't eye em' they get the wrong message

Un mensaje equivocado te puso en esa larga camilla
Wrong message put you on that long stretcher

Demasiada presión que Dios te bendiga cuando el semi wet 'cha
Too much pressure God bless ya when the semi wet'cha

Me dijeron que se disfrazara de chico. Estoy dando demasiadas conferencias
They told me boy dress up I'm givin' too many lectures

Y estoy poniendo demasiado esfuerzo en mis sustantivos y verbos
And I'm puttin' in too many effort in my nouns and verbs

Como si fueran a ponerse al día, jodan lo que debes oír
Like they gon' catch up fuck what you must heard

Pero he hinchado suficiente hierba
But I done puffed enough herb

Estar escuchando a los jóvenes pájaros y los estúpidos nerds
To be listenin' to young birds and dumb nerds

Tengo suficientes mierdas en la cabeza
I got enough shit on my mind

Así que no necesito estar estresado y brillar, definir
So I don't need to be stressin' and shine, define

Un día estoy tratando de tener una esposa e hijos
One day I'm tryna have a wife and kids

Así que no puedo vivir mi vida así
So I just can't live my life like this

Y no voy a aprender lo que es sin vida
And I ain't tryna learn what lifeless is

Así que no puedo vivir mi vida así
So I just can't live my life like this

Quiero las cadenas de oro y los anillos de diamantes
I want the golden chains and diamond rings

Pero no puedo vivir mi vida así
But I just can't live my life like this

Y a veces sólo quiero encender este spliff
And sometimes I just wanna light this spliff

Pero no puedo vivir mi vida así
But I just can't live my life like this

Acabo de recibir una llamada por cobrar desde arriba
Just got a collect call from up top

Mi primo me llamó y lo que no
My cousin called me and what not

El lema nunca cambió, sigue siendo policía
The motto never changed it's still fuck cops

Pasamos de almorzar en nuestra lonchera
We went from havin' lunch in our lunchbox

Nuestros pulmones están calientes cada vez que hacemos hojaldre
Our lungs is hot whenever we puff pot

Tocamos bloques y terminamos teniendo un tiro en el intestino
We touch blocks and end up havin a gut shot

Pero al diablo con eso, ya no quieres vivir esa vida
But fuck that, ain't tryna live that life no more

Mi mente corrompida pero mi corazón aún está puro
My mind corrupted but my heart is still pure

Tengo que ser valiente, no puede tener miedo
Gotta be brave can't be afraid

Las trenzas y las olas nunca importan cuando captas el desvanecimiento
Braids and waves never matter when you catch the fade

Atrapado en un laberinto y tu desvanecimiento es tu única fuga
Trapped in a maze and your fade is your only escape

Que se joda la opinión de un sacerdote
Fuck a priest's opinion

Derriba las bisagras de las puertas del Cielo
Knock the hinges off of Heaven's gates

Tryna comparte mis células con mi compañero
Tryna share my cells with' my mate

No compartir una celda con 'relaciones de posición
Not share a cell with' mates

Arruinando mierdas con mi naufragio
Wreckin' shit with' my wrecklessness

La L se enciende ahí es cuando empiezo a conjeturar
The L get lit that's when I start second guessin' shit

Pensando en Tot y luego recuerdo
Thinkin' 'bout Tot and then I reminisce

¿Qué pensabas que me jodían?
What you thought you niggas could've fuck me over

Nunca vuelvas a adivinar
Never nigga guess again

Estoy en la calle, así que me cruzan como peatones
I'm street so cross me like pedestrians

Y eso va a ser tu fin
And that's gon be your end of it

Derrote tu membresía
Straight revokin' your membership

Un día estoy tratando de tener una esposa y un hijo
One day I'm tryna have a wife and kid

Así que no puedo vivir mi vida así
So I just can't live my life like this

Y no quiero saber lo que es sin vida
And I ain't tryna know what lifeless is

Así que no puedo vivir mi vida así
So I just can't live my life like this

Quiero las cadenas de oro y los anillos de diamantes
I want the golden chains and diamond rings

Pero no puedo vivir mi vida así
But I just can't live my life like this

Y a veces sólo quiero encender este spliff
And sometimes I just wanna light this spliff

Pero no puedo vivir mi vida así
But I just can't live my life like this

Los negratas quieren saber de qué hablo
Niggas wanna know what I'm about

Estoy a punto de soplar fuerte en el bloque deportivo
I'm bout blowin' loud on the block sporty

GLOCK 40 en una boca de político
GLOCK 40 in a politician mouth

Me llevo a la competencia
I take the competition out

Comisión con 'mi composición
Commission with' my composition

Que el chico escupiendo detrás de las rejas
Who the kid spittin' behind the bars

Como una posición en contra
Like a con position

Tengo que darles tiempo para escuchar
Gotta give 'em time to listen

Pronto se toparán con él. Les caeré bien
They'll soon bump to it they'll like me

Lo pateo como Nike, se adaptará a él
I kick it like Nike they'll adjust to it

Pero si odias sé que debes hacerlo
But if you hate I know you must do it

No estoy enojado contigo. Mantengo mi actitud en la escuela
I ain't mad at you I keep my attitude on school

Aprende a hacerlo
Learn ya bucks to do it

Estoy fuera para que los presidentes me representen
I'm out for presidents to represent me

Yo chica sigue enviándome mensajes
Yo chick keep messaging me

¿Quién es el mejor MC?
Who the bestest MC?

Me están mencionando
They be mentioning me

Demasiado calor, estoy molusando el ritmo
Too hot, I be molestin' the beat

Que se jodan las matemáticas, los maestros enseñarán
Fuck math, teachers shoul teach

Si mantiene a Smith & Wesson fuera de la calle
If it keep Smith & Wesson's off the street

Así que la primera clase sea una lección de mi parte
So first class be a lesson from me

Al diablo con lo que enseñas si es un rigote
Fuck what you teach if it's a riggies

Lo vuelo sobre liggies
I fly it over liggies

Todos los tiempos altos donde Jesús no puede alcanzarnos
All time highs where Jesus can't reach us

Acércame y consigue la receta para que descanses en paz
Step to me and get the recipe to make you rest in peace

Esto es para mis negratas, asesinos
This is for my niggas, killers

Facturadores de cien dólares
Hundred dollar billers

En el bloque en el punto de la roca
On the block in the rock spot

GLOCK amartilló vigilar a los policías
GLOCK cocked watchin' out for cops

Todo sobre ellos cheddar
All about they cheddar

Youngins no sabe nada que sea mejor
Youngins know nothin' that's better

Como follar una carta de prisión
Like fuck a prison letter

Esas Beretta nos han llevado a la lechuga
Those Beretta's led us to the lettuce

Real como fetiches amenazas
Real as fetishes menaces

¿Quieres los porcentajes del senador?
Want the senator's percentages

Si no prejuzga usted sigue siendo una nemisis
If you ain't prejudice you still a nemisis

Fumando en el Clematis
Smokin' on the Clematis

Abre como un regalo
Get open like a present is

Ahora tu presencia está en las premisas de los presidentes
Now yo presence is on the premisces for them presidents

Mi ciudad sea la génesis de donde creen que está el terror
My city be the genesis for where they think the terror is

Ellos vinculan a terroristas del Stuy
They linkin terrorists from the Stuy

Luego terrazas linkin
Then linkin terraces

Están en esa basura de demolición
They on that wrecker shit

Te dejan por los muertos
They leave you left for the dead

Los niños no juegan te borrarán la cabeza en una carrera por el pan
Kids don't play they'll erase your head in a race for the bread

Los niños en las esquinas encorvando algunos rojos
Children on the corners slingin' some reds

Poppin 'algunos medicamentos
Poppin' some meds

Las mierdas son tan profundas que están persiguiendo a los federales
Shits be so deep in cover they be chasin' the feds

Estoy detrás del escenario agarrando la neblina rompiéndome la pierna
I be back stage grippin' haze breakin' my leg

Mis padres estaban haciendo lo mejor
My folks was makin' the best

Cuando estaban desnudos en la cama, muthafucka
When they was naked in bed, muthafucka

Un día estoy tratando de tener una esposa e hijos
One day I'm tryna have a wife and kids

Así que no puedo vivir mi vida así
So I just can't live my life like this

Y no voy a aprender lo que es sin vida
And I ain't tryna learn what lifeless is

Así que no puedo vivir mi vida así
So I just can't live my life like this

Quiero las cadenas de oro y los anillos de diamantes
I want the golden chains and diamond rings

Pero no puedo vivir mi vida así
But I just can't live my life like this

Y a veces sólo quiero encender este spliff
And sometimes I just wanna light this spliff

Pero no puedo vivir mi vida así
But I just can't live my life like this

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Joey Bada$$ e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção