Traducción generada automáticamente
Fazenda São Francisco (Maior Proeza)
João Paulo e Daniel
Fazenda São Francisco (mayor hazaña)
Fazenda São Francisco (Maior Proeza)
Hice la hazaña más grande
Eu fiz a maior proeza
Hacia el río de la muerte
Pras bandas do rio da morte
con otro camionero
Com outro caminhoneiro
capacitado en transporte
Traquejado no transporte
fui a buscar una vacante
Fui buscar uma vacada
Al fabricante del norte
Para o criador do norte
Al llegar sentí
Na chegada eu pressenti
¿Cuál fue el día de suerte?
Que era o dia de sorte
Después de embarcar hecho
Depois do embarque feito
Sólo quedó un buey de carne
Só ficou um boi de corte
el mestizo estaba enojado
O mestiço era bravo
Que aun en la sombra invertida
Que até na sombra investia
la hija del granjero
A filha do fazendeiro
Mojándose los labios, dijo
Molhando os lábios, dizia
nunca besé a nadie
Eu nunca beijei ninguém
lo juro por la luz del dia
Juro pela luz do dia
Pero quien monta ese buey
Mas quem montar nesse boi
Y toma el coraje
E tirar a valentia
recibe mi primer beso
Ganha meu primeiro beijo
que con gusto daré
Que darei com alegria
Al ver la belleza de la niña
Vendo a beleza da moça
Mi sangre hervía en la vena
Meu sangue ferveu na veia
me puse un par de espuelas
Eu calcei um par de espora
Y puse mi mano en la correa
E passei a mão na peia
Tomé al mestizo por la uña
Peguei o mestiço à unha
Rodé con él en la arena
Rolei com ele na areia
mientras pateaba
Enquanto ele esperneava
me estaba apretando el cinturon
Fui apertando a correia
Pero cuando me senté en la parte de atrás
Mas quando sentei no lombo
fue que vi lo feo
Foi que eu vi a coisa feia
El buey saltó la puerta
O boi saltou a porteira
en la primera joroba
No primeiro corcoveado
En una ladera de piedras
Numa ladeira de pedras
robó saltando
Desceu pulando furtado
sacar lengua de fuego
Saia língua de fogo
Olía a cuerno quemado
Cheirava chifre queimado
Cuando las pezuñas del mestizo
Quando os cascos do mestiço
Golpearon la losa
Batiam no lajeado
Dejó de gritar en el espolón
Parou berrando na espora
arrodillado derrotado
Ajoelhando derrotado
Para cumplir tu promesa
Pra cumprir sua promessa
la chica vino rapido
A moça veio ligeiro
Me dijiste: probaste
Me disse: Você provou
Ser un peón y un pastor
Ser peão e boiadeiro
De los premios que te daré
Dos prêmios que vou lhe dar
el beso es el primero
O beijo é o primeiro
tu boca se estaba abriendo
Sua boca foi abrindo
Su mirada se volvió mortal
Seu olhar ficou morteiro
en ese momento me desperte
Nessa hora eu acordei
abrazando la almohada
Abraçando o travesseiro
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de João Paulo e Daniel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: