Garota de Ipanema
João Gilberto
Chica de Ipanema
Garota de Ipanema
Mira qué cosa más hermosaOlha que coisa mais linda
Más llena de graciaMais cheia de graça
Es aquella chicaÉ ela menina
Que viene y que pasaQue vem e que passa
Con un dulce balanceoNum doce balanço
Camino al marCaminho do mar
Chica de cuerpo doradoMoça do corpo dourado
Del Sol de IpanemaDo Sol de Ipanema
Cuyo balanceoO seu balançado
Es más que un poemaÉ mais que um poema
La cosa más lindaÉ a coisa mais linda
Que he visto pasarQue eu já vi passar
Ah, ¿Por qué estoy yo tan solo?Ah, por que estou tão sozinho?
Ah, ¿Por qué todo es tan triste?Ah, por que tudo é tão triste?
Ah, la belleza que existeAh, a beleza que existe
Belleza que no es solo míaA beleza que não é só minha
Que también pasa solaQue também passa sozinha
Oh, si tan solo supieraAh, se ela soubesse
Que cuando ella pasaQue quando ela passa
El mundo sonriendoO mundo, sorrindo
Se llena de graciaSe enche de graça
Se vuelve más hermosoE fica mais lindo
Por amorPor causa do amor
Alta y bronceadaTall and tan
Y joven y encantadoraAnd young and lovely
La chica de IpanemaThe girl from Ipanema
Va caminandoGoes walking
Y cuando ella pasaAnd when she passes
Cada que pasaEach one she passes
Es: AahGoes: Ah
Cuando caminaWhen she walks
Es como una sambaShe's like a samba
Que se balancea tan frescaThat swings so cool
Y oscila tan suavementeAnd sways so gently
Que cuando ella pasaThat when she passes
Cada que pasaEach one she passes
Es: AahGoes: Ah
Oh, pero él mira tan tristeOh, but he watches so sadly
¿Cómo puede decirle que la ama?How can he tell her he loves her?
Sí, él daría su corazón gustosoYes, he would give his heart gladly
Pero cada día cuando ella camina hacia el marBut each day when she walks to the sea
Ella mira hacia al frente, no a élShe looks straight ahead not at he
Alta y bronceadaTall and tan
Y joven y encantadoraAnd young and lovely
La chica de IpanemaThe girl from Ipanema
Va caminandoGoes walking
Y cuando pasaAnd when she passes
Él sonríe pero ella no veHe smiles but she doesn't see
Oh, pero él mira tan tristeOh, but he watches so sadly
¿Cómo puede decirle que la ama?How can he tell her he loves her?
Sí, él daría su corazón gustosoYes, he would give his heart gladly
Pero cada día cuando ella camina hacia el marBut each day when she walks to the sea
Ella mira hacia al frente, no a élShe looks straight ahead not at he
Alta y bronceadaTall and tan
Y joven y encantadoraAnd young and lovely
La chica de IpanemaThe girl from Ipanema
Va caminandoGoes walking
Y cuando pasaAnd when she passes
Él sonríe pero ella no veHe smiles but she doesn't see
Ella simplemente no veShe just doesn't see
No, ella no le veNo, she doesn't see
Pero ella no le veBut she doesn't see
Ella no le veShe doesn't see
No, ella no le veNo, she doesn't see
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de João Gilberto e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: