Traducción generada automáticamente
Dead End Road
Jelly Roll
Callejón Sin Salida
Dead End Road
Soy solo un pensador poco profundo, que abusa, bebiendo de más, con un carácter explosivoI'm just an underthinkin', overusin', tall drinkin', short fusin'
Interponiéndome en mi propio caminoGettin' in my own way
Soy solo un manchado de sangre, con las manos juntasI'm just a blood-stained, folded hands
Rechazando los miligramosThrowin' back the milligrams
No puedo encontrar el frenoI can’t find the breaks
Me estoy escondiendo del solI'm hiding from the Sun
El diablo va de copilotoDevil ridin' shotgun
Dios sabe que voy a estrellarme y arderGod knows I'ma crash and burn
Porque esa carretera al infierno es el camino que sigo'Cause that highway to hell is the road I'm on
Necesito dar la vuelta antes de estar demasiado lejosI need to turn around before I'm too far gone
Si alguna vez voy a llegar a esas calles de oroIf I'm ever gonna make it on them streets of gold
Tengo que dejar de vivir en un callejón sin salidaI gotta quit livin' on a dead end road
Soy un marginado, un vividor, nada menos que un delincuenteI'm a red-linin', low-lifein', anything but law abidin'
Se siente demasiado bien para pararFeels too good to quit
Estoy corriendo al borde, dicen que soy solo un desastreI'm running off the edge, they say I'm just a wreck
Cavando más profundo que seisDigging me deeper than six
Porque esa carretera al infierno es el camino que sigo'Cause that highway to hell is the road I'm on
Necesito dar la vuelta antes de estar demasiado lejosI need to turn around before I'm too far gone
Si alguna vez voy a llegar a esas calles de oroIf I'm ever gonna make it on them streets of gold
Tengo que dejar de vivir en un callejón sin salidaI gotta quit livin' on a dead end road
Voy a morir viviendo en un callejón sin salidaI'm gonna die livin' on a dead end road
Voy a morir viviendo en un callejón sin salidaI'm gonna die livin' on a dead end road
Voy a morir viviendo en un callejón sin salidaI'm gonna die livin' on a dead end road
Morir viviendo en un callejón sin salidaDie livin' on a dead end road
Porque esa carretera al infierno es el camino que sigo'Cause that highway to hell is the road I'm on
Necesito dar la vuelta antes de estar demasiado lejosI need to turn around before I'm too far gone
Si alguna vez voy a llegar a esas calles de oroIf I'm ever gonna make it on them streets of gold
Tengo que dejar de vivir en un callejón sin salidaI gotta quit livin' on a dead end road
Si alguna vez voy a llegar a esas calles de oroIf I'm ever gonna make it on them streets of gold
Tengo que dejar de vivir en un callejón sin salidaI gotta quit livin' on a dead end road
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jelly Roll e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: