Traducción generada automáticamente
I Got This
Jay Park
Lo tengo
I Got This
Todo lo que sé es dinero ahora mismo
All I know is money right now
Todo lo que sé es dinero ahora mismo
All I know is money right now
Todo lo que sé es yo botín
All I know is yo booty
Con ese vestido ajustado
In that tight dress
Lindas piernas, viernes por la noche, ay
Nice legs, Friday night, ay
La basura se ve preciosa ahora mismo
Shit is lookin' lovely right now
No sé nada de eso falso
I know nothing 'bout that fake shit
Nada de eso falso
Nothing 'bout that fake shit
No sé nada de actuar
I know nothin 'bout actin'
A estrenar para mi equipo sí
Brand new to my crew yeah
Todo se trata de la familia
It's all about the fam
Y los amigos con los que se me ocurrió
And the homies I came up with
Todo lo que sé son vibraciones positivas
All I know is positive vibes
Nada de cosas negativas
No negative shit
Gracias a Dios que estoy vivo
Thank god I’m alive
Inspiro a los niños
I inspire the kids
Sí, mi látigo es extranjero
Yeah my whip is foreign
Y mi chica está llamando
And my chick be callin'
Y sabes que me quedo volando
And u know I stay fly
Así que mis patadas se disparan
So my kicks be soarin'
Déjame flexionar una vez
Let me flex one time
Sólo una vez
Just one time
Muy bien, ya lo superé
Alright I’m over that shit
Sí, ya lo superé
Yeah I’m over that shit
Mira el camino
Look at the way
Me muevo hombre saben lo que es
I move man they know what it is
¿Cuál es mi propósito?
What my purpose is
¿Cuál es mi propósito?
What my purpose is
Unos pocos molinos por ahora
A few mill coo for now
Porque trabajé para esto
Cause I worked for this
Pero con el tiempo quiero ser
But in time I wanna be
En tu mente redefine
Up in your mind redefine
¿Cómo miras el mundo?
How u lookin' at the world
Y la forma en que es
And the way that shit is
Imma sea la única
Imma be the one
Imma sea la única
Imma be the one
Mírame
Watch me
No te preocupes, tengo esto
Don’t worry I got this
Todo lo que sé es este maldito dinero
All I know is this fuckin' money
No hicimos nada en algo
We made nothin' into something
Una cosa que sí sé para sho
One thing I do know fo sho
Imma sea la única
Imma be the one
No te preocupes, tengo esto
Don’t worry I got this
No te preocupes
Don’t worry I
No te preocupes
Don’t worry I
No te preocupes
Don’t worry I
No te preocupes, tengo esto
Don’t worry I got this
No te preocupes
Don’t worry I
No te preocupes
Don’t worry I
No te preocupes
Don’t worry I
Si no sabes que vas a averiguarlo
If you don’t know you 'bout to find out
Me refiero a cada palabra de mi boca
I mean every word out of my mouth
Trabajando duro para ser
Workin' to hard to be
Muy poco apreciado
Underappreciated
Soy el mismo, incluso de vuelta
I’m the same one even back
Cuando estaban odiando
When they were hatin'
Move después de mover mothafuck
Move after move mothafuck
Es lo que estamos haciendo
Is what we be makin'
Todos los días es nuestro día B, sí
Everyday is our B-day, yeah
Vamos a hacer pasteles
We be cakin'
Pero algunos ven la visión ahora y
But some see the vision now and
Tratan de arrastrarse por ahí
They try to creep around
Pero no me preocupa nada
But I ain’t worried one bit
Porque mi mamá se despierta cada mañana
Cause my mama wake every morning
Ella está rezando por mí ahora
She be praying for me now
Mi familia es demasiado grande para tomarse días libres
My family too big to take any days off
Así que estamos molinando como
So we grindin' like
Tommorow es incierto
Tommorow is uncertain'
Porque el futuro no es
Cause the future isn't
Algo que puedes comprar
Something u can purchase
Así que nos vamos a mostrar
So we showin' out
Hasta que cierren las cortinas
'Till they close the curtains
A veces quiero presionar rebobinar
At times I wanna press rewind
A un tiempo mucho más simple oh no
To a much simpler time oh no
AOMG fo vida sí
AOMG fo life yeah
Siempre estoy en mi rutina oh no
I’m always on my grind oh no
Recogiendo el otro lado
Pickin' the otherside
Eso es como un suicidio
that’s like suicide
Vamos a dejarlos
We 'bout to let'em
todos saben muhfucka vamos
all know muhfucka let’s go
Todo lo que sé es este maldito dinero
All I know is this fuckin' money
No hicimos nada en algo
We made nothin' into something
Una cosa que sí sé para mostrar
One thing I do know for show
Imma sea la única
Imma be the one
No te preocupes, tengo esto
Don’t worry I got this
No te preocupes
Don’t worry I
No te preocupes
Don’t worry I
No te preocupes
Don’t worry I
No te preocupes, tengo esto
Don’t worry I got this
No te preocupes
Don’t worry I
No te preocupes
Don’t worry I
No te preocupes
Don’t worry I
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jay Park e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: