Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.132

Carry Your Own Weight

Jason Mraz

Letra

Lleva tu propio peso

Carry Your Own Weight

Puede ejecutar si desea
You can run if you want to

Desapear en un avión
Desapear on an airplane

Pero no puedes esconderte de ti mismo
But you cant hide from yourself

Tienes que llevar tu propio peso
You got to carry your own weight

Comprar un billete en un tren largo
Buy a ticket on a long train

Si crees que es tu escapo
If you think it's your scape

Pero al final del día
But at the end of the day

Tienes que llevar tu propio peso
You got to carry your own weight

Pasa la vida así, así
Pasa la vida así, así

Pasa la vida, pasa
Pasa la vida, pasa

Al final del día
At the end of the day

Tienes que llevar tu propio peso
You got to carry your own weight

Ahora puedes correr y puedes pensar
Now you can run and you can think

Que todo el mundo te va a dar
That everybody is gonna give you

Lo que necesitas, pero
What you need but

Al final del día
At the end of the day

Tienes que llevar tu propio peso
You got to carry your own weight

Sí y puedes correr y también puedes
Yeah and you can run and you can also

Trate de esconderse de su responsabilidad
Try to hide away from your responsibility

Al final del día
At the end of the day

Tienes que llevar tu propio peso
You got to carry your own weight

Ay, ay, pasa la vida, pasa la vida
Ay ay ay pasa la vida, pasa la vida

Pasan la vida, pa ti pa mi
Pasa la vida, pa ti pa mi

Pasá la vida
Pasa la vida

Puede ejecutar si desea
You can run if you want to

Desapear en un avión
Desapear on an airplane

Pero no puedes esconderte de ti mismo
But you can't hide from yourself

Tienes que llevar tu propio peso
You got to carry your own weight

Comprar un billete en un tren largo
Buy a ticket on a long train

Si crees que es tu escapo
If you think it's your scape

Pero al final del día
But at the end of the day

Tienes que llevar tu propio peso
You got to carry your own weight

Pasa la vida así, así
Pasa la vida así, así

Pasa la vida, pasa
Pasa la vida, pasa

Al final del día
At the end of the day

Tienes que llevar tu propio peso
You got to carry your own weight

Esperándome
Waiting for me

Al final del día
At the end of the day

Tienes que llevar tu propio peso
You got to carry your own weight

Porque en la vida habrá sufrimiento
Cuz in life there will be suffering

No importa si estás corriendo o buscando
No matter if you're running or looking for

El amor puede que no tengas suficiente
Love you may not get enough

Es un trabajo interno y lo hará toff
It's an inside job and it will make it tuff

Si el techo alrededor de los bordes
If you roof around the edges

No lo suben
They don't climb it up

Puedes esconderte pero no puedes buscar
You can hide but you can't seek

Recuerda que eres un monstruo
Remember that you are freak

Nadie te dará lo que necesitas
Nobody gonna give you what you need

Al final del día
At the end of the day

Tienes que llevar tu propio peso
You got to carry your own weight

Puede ejecutar si desea
You can run if you want to

Desapear en un avión
Desapear on an airplane

Pero no puedes esconderte de ti mismo
But you can't hide from yourself

Tienes que llevar tu propio peso
You got to carry your own weight

Comprar un billete en un tren largo
Buy a ticket on a long train

Si crees que es tu escapo
If you think it's your scape

Pero al final del día
But at the end of the day

Tienes que llevar tu propio peso
You got to carry your own weight

Al final del día
At the end of the day

Tienes que llevar tu propio peso
You got to carry your own weight

No hay camino de brujas matther que tomes
No matther witch path you take

Tienes que estar bien con estar solo
You gotta be ok with being alone

Tu cuerpo es un consejo, mejor que sea un hogar
Your body is a tip you better make it a home

Es donde tu corazón está latiendo
Is where you heart is beating

No eres el único que está sangrando
You are not the only one who is bleeding

Todo lo que necesitas es el aire que respiras
All you need is the air you are breathing

Y sigues creyendo y
And you just keep on believin' and

Tú y todo lo que haces
You and everything you do

La luna brillará y dejará que el sueño llegue a través de
The moon will shine and let the dream come through

Si hay una parte de ti que quiere
If there's a part of you that want to

Entonces todavía tienes mucho que hacer que valga la pena hacer
Then you still got lot to get it worth to do

Así, así ni pa ti ni pa mi
Así, así ni pa ti ni pa mi

Ni pa ni pa pa mi
Ni pa ti ni pa mi

Así, así, así
Así, así, así

Comprar un billete en un tren largo
Buy a ticket on a long train

Si crees que es tu escapo
If you think it's your scape

Pero al final del día
But at the end of the day

Tienes que llevar tu propio peso
You got to carry your own weight

Pasa la vida así, así
Pasa la vida así, así

Pasa la vida, pasa
Pasa la vida, pasa

Al final del día
At the end of the day

Tienes que llevar tu propio peso
You got to carry your own weigh

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Jason Mraz e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção